в какой стране не принято много хвалить человека
Online812
В Санкт-Петербурге
октябрь, 26, 2021 год
8 °C
Что принято и не принято делать в разных странах
27/07/2010
В Норвегии не принято уступать место пожилым людям в транспорте. Считается, что этим вы подчеркиваете свое физическое превосходство. В Штатах не принято платить в ресторане за женщину. Считается, что этим мужчины подчеркивают свое финансовое превосходство.
В Китае принято чавкать в гостях, а иначе хозяева могут счесть свою стряпню невкусной. Бесшумно есть в Китае – оскорбить хозяев и повара. А заляпанная соусами скатерть после еды – подтверждение того, что вы ели с аппетитом и вам было вкусно.
В Китае не принято приносить цветы хозяйке дома. Считается, что этим гости подчеркивают, этот дом настолько некрасивый, что они приносят украшения с собой.
В Финляндии не принято делать публичные комплименты. Считается, что публичные комплименты не считаются.
В Норвегии еще не принято делать много комплиментов в лицо, хвалить (кроме своих близких) – это считается лестью, такой человек много теряет в обществе. В школе не принято хвалить ученика в присутствии всех остальных, объявлять оценки – ставить его выше всех остальных. Не принято интересоваться, чем болел, хорошо ли себя чувствуешь – когда выходишь на работу после больничного. В России это считается проявить сочувствие и внимание. Здесь – неприлично, это слишком интимные вещи.
В Греции не рекомендуется хвалить в гостях некую вазу или картину, иначе хозяину придется ее вам подарить
Знак «Большой палец вверх» в некоторых странах обозначает «Вот как я тебя здорово нагрел».
В Штатах помимо оплаты счета не принято еще кучу всего: открывать женщине дверь, помогать что-нибудь донести – считается, что так мужчина показывает свое превосходство; а также делать комплименты по поводу внешности и т.п. – может быть истолковано как сексуальное домогательство.
У некоторых считается, что нельзя мыть посуду в чужом доме – счастье смоешь. Вот погуляли вместе, помогаешь хозяевам убираться – пылесось, пожалуйста, а посуду ни-ни.
Если есть в гостях в Южной Корее и при этом стараться сдерживать слёзы и текущие сопли (еда очень-очень острая) – можно прослыть крайне невежливым человеком, который презирает гостеприимство. лучшим комплиментом повару (хозяйке) считается именно плач и сопли.
В Корее мне лично часто говорили прям с утра, что я плохо выгляжу, что у меня круги под глазами и что все ли у меня в порядку с почками. Иногда говорили, что я устало выгляжу. Потом я заметила, что это говорят не только мне.
Выяснилось, что это такая форма комплимента: девушка желательно должна выглядеть хрупкой и больной, чтобы вызывать у мужчины желание защитить ее, пригреть и вылечить )
Не принято сдерживать отрыжку в Моголии и Бурятии-мол, без отрыжки гость голодный, надо еще кормить.
В Японии и Норвегии не принято дарить нечётное число цветов. Считается что непарному цветку одиноко. Нечётное число несут на могилу, похороны.
В Японии сморкаться на людях – табу.
В Индии в семейном кругу не говорят «спасибо» Считается, что члены семьи не должны благодарить друг друга.
В Индии вообще не принято говорить «спасибо» (по крайней мере, не на местных языках). Если тебе что-то подарили, можно сказать: «Какая хорошая вещь», «Как я давно об этом мечтал» и т.п. Можно сказать «Thank you», но это означает, что ты переводишь общение на чисто формальный уровень – как бы с чужим человеком.
В Средней Азии гостю в пиалу наливают чай понемножку. Считается, что если налили полную, то пей и уходи. А, подливая по 1/3, можно долго беседовать. Это называется «с уважением» и «без уважения». В первом случае хозяин бдительно следит за гостем и постоянно подливает ему свежий чаек.
Китайцы считают, что дарить живые цветы нельзя. Это символ смерти – «они же скоро умрут». А вот искусственные – за милую душу. «Они вечны».
В Китае дарить что-то связанное с числом 4 – просто кошмарный поступок. 4 – символ смерти, там даже этажи идут 1-2-3-5-6-7-9…
Сидеть нога на ногу, показывая стопой на собеседника во многих юго-восточных странах – жуткое оскорбление собеседника.
Погладить по голове – тоже.
У арабов не принято передавать мундштук кальяна из рук в руки, это принуждение, типа. Кладут на стол. У нас наоборот.
В Японии не принято уходить с работы раньше начальника.
В России не принято хвалить детей. Боятся сглазу. Исторически даже имена давали такие, что бы имя не определяло человека – типа Ненашев. В России так же не принято в ответ на вопрос «Как дела» отвечать «Все великолепно». По той же причине.
В Грузии принято, чтобы стакан у гостя всегда был полон, даже если пить уже не хочется. Поэтому если вежливый гость каждый раз выпивает угощение до дна, хозяин так и будет вынужден продолжать доливать ему вино .
Комплименты в разных странах: как правильно делать
О том, что комплимент помогает найти путь к сердцу практически любого человека, известно всем. Это действительно так, но следует помнить, что комплимент должен быть обязательно «правильным», в противном случае его эффект будет прямо противоположным. Особенно аккуратно нужно делать комплименты представителям других стран, поскольку традиции и представления о приличиях везде разные.
Самое главное в общении с иностранцами – помнить о том, что ваши культура и традиции могут существенно отличаться. Следует задумываться над каждым словом, в том числе и над комплиментами. Реакция на комплименты в разных странах может Вас очень удивить.
В каких странах не принято делать комплименты
В Британии не следует целовать дамам руки и хвалить их внешний вид – это считается верхом неприличия. В Норвегии комплименты приравниваются к лести, а лесть считается страшным грехом: даже детей в норвежской школе не хвалят за успехи. В Финляндии комплименты – нечто очень интимное, поэтому хвалить кого-либо в обществе непозволительно. Если же Вы рискнете прилюдно выразить свое восхищение, будьте готовы к тому, что финны сделают вид, будто Вас не расслышали.
В Египте существует легенда о том, что сын фараона умер после того, как его похвалили, поэтому Ваши комплименты могут быть восприняты крайне агрессивно. В Италии ни в коем случае не хвалите детей, а если все-таки не удержитесь, глядя на славного малыша, приготовьтесь к тому, что родители состроят Вам из пальцев «козу», чтобы уберечь чадо от сглаза, и поспешат убраться от Вас подальше. Не делайте также комплиментов женщинам в мусульманских странах, таких как Турция – вы рискуете наткнуться на враждебность местных мужчин.
Стоит избегать двусмысленностей
В таких странах, как Канада и США комплименты женской внешности воспримутся как сексуальные домогательства, и местная женщина может обратиться в полицию. В Греции ни в коем случае не хвалите предметы интерьера, картины или вазы. В соответствии с греческими понятиями о гостеприимстве, радушный хозяин должен подарить Вам все то, что Вам понравилось. Понятно, что такая щедрость не особенно искренняя. Делая комплимент китайцу, не сравнивайте его с другим китайцем: мол, ты гораздо лучше его. Китайцы ощущают себя одной большой семьей, поэтому обидятся за соотечественника, а не порадуются за себя.
Нестандартные комплименты
В Японии, если хотят выразить восхищение внешностью женщины, говорят, что она похожа на змею. Самые нестандартные комплименты предпочитают в Южной Корее: здесь полагают, что женщина должна быть хрупкой, слабой, болезненной и со всех сторон «проблемной», а настоящий мужчина, в свою очередь, должен стараться защитить, вылечить и всячески обогреть девушку. Смело обращайте внимание южнокорейских женщин на синяки у них под глазами, сообщайте о том, что они выглядят слабыми и замученными, и предполагайте у них всевозможные заболевания.
Лучший комплимент – похвала стране
Сыграйте на национальной гордости иностранцев, похвалите национальную кухню и архитектуру города, восхититесь народными достижениями. Больше других оценят такие комплименты французы, немцы и китайцы. К примеру, китайцы негласно соревнуются с США, сравните американские и китайские товары, сделав вывод в пользу последних, и Вы доставите китайцу огромное удовольствие.
ВОЕННЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ ЗА РОССИЮ И ЕЁ ВООРУЖЕННЫЕ СИЛЫ
В Норвегии не принято уступать место пожилым людям в транспорте. Считается, что этим вы подчеркиваете свое физическое превосходство. |
В Штатах не принято платить в ресторане за женщину. Считается, что этим мужчины подчеркивают свое финансовое превосходство.
В Китае принято чавкать в гостях, а иначе хозяева могут счесть свою стряпню невкусной. Бесшумно есть в Китае — оскорбить хозяев и повара. А заляпанная соусами скатерть после еды — подтверждение того, что вы ели с аппетитом и вам было вкусно.
В Китае не принято приносить цветы хозяйке дома. Считается, что этим гости подчеркивают, этот дом настолько некрасивый, что они приносят украшения с собой.
В Финляндии не принято делать публичные комплименты. Считается, что публичные комплименты не считаются.
В Норвегии еще не принято делать много комплиментов в лицо, хвалить (кроме своих близких) — это считается лестью, такой человек много теряет в обществе. В школе не принято хвалить ученика в присутствии всех остальных, объявлять оценки — ставить его выше всех остальных. Не принято интересоваться, чем болел, хорошо ли себя чувствуешь — когда выходишь на работу после больничного. В России это считается проявить сочувствие и внимание. Здесь — неприлично, это слишком интимные вещи.
В Греции не рекомендуется хвалить в гостях некую вазу или картину, иначе хозяину придется ее вам подарить
Знак «Большой палец вверх» в некоторых странах обозначает «Вот как я тебя здорово нагрел».
В Штатах помимо оплаты счета не принято еще кучу всего: открывать женщине дверь, помогать что-нибудь донести — считается, что так мужчина показывает свое превосходство; а также делать комплименты по поводу внешности и т.п. — может быть истолковано как сексуальное домогательство.
У некоторых считается, что нельзя мыть посуду в чужом доме — счастье смоешь.Вот погуляли вместе, помогаешь хозяевам убираться — пылесось, пожалуйста, а посуду ни-ни.
Если есть в гостях в Южной Корее и при этом стараться сдерживать слёзы и текущие сопли (еда очень-очень острая) — можно прослыть крайне невежливым человеком, который презирает гостеприимство. лучшим комплиментом повару (хозяйке) считается именно плач и сопли.
В Корее мне лично часто говорили прям с утра, что я плохо выгляжу, что у меня круги под глазами и что все ли у меня в порядку с почками. Иногда говорили, что я устало выгляжу. Потом я заметила, что это говорят не только мне.
Выяснилось, что это такая форма комплимента: девушка желательно должна выглядеть хрупкой и больной, чтобы вызывать у мужчины желание защитить ее, пригреть и вылечить :))
Не принято сдерживать отрыжку в Моголии и Бурятии-мол, без отрыжки гость голодный, надо еще кормить.
В Японии и Норвегии не принято дарить нечётное число цветов. Считается что непарному цветку одиноко. Нечётное число несут на могилу, похороны.
В Японии сморкаться на людях — табу.
В Индии в семейном кругу не говорят «спасибо.» Считается, что члены семьи не должны благодарить друг друга.
В Индии вообще не принято говорить «спасибо» (по крайней мере, не на местных языках). Если тебе что-то подарили, можно сказать: «Какая хорошая вещь», «Как я давно об этом мечтал» и т.п. Можно сказать «Thank you», но это означает, что ты переводишь общение на чисто формальный уровень — как бы с чужим человеком.
В Средней Азии гостю в пиалу наливают чай понемножку. Считается, что если налили полную, то пей и уходи. А, подливая по 1/3, можно долго беседовать. Это называется «с уважением» и «без уважения». В первом случае хозяин бдительно следит за гостем и постоянно подливает ему свежий чаек.
Китайцы считают, что дарить живые цветы нельзя. Это символ смерти — «они же скоро умрут». А вот искусственные — за милую душу. «Они вечны».
В Китае дарить что-то связанное с числом 4 — просто кошмарный поступок. 4 — символ смерти, там даже этажи идут 1-2-3-5-6-7-9…
Сидеть нога на ногу, показывая стопой на собеседника во многих юго-восточных странах — жуткое оскорбление собеседника.
Погладить по голове — тоже.
У арабов не принято передавать мундштук кальяна из рук в руки, это принуждение, типа. Кладут на стол. У нас наоборот.
В Японии не принято уходить с работы раньше начальника.
В России не принято хвалить детей. Боятся сглазу. Исторически даже имена давали такие, что бы имя не определяло человека — типа Ненашев. В России так же не принято в ответ на вопрос «Как дела» отвечать «Все великолепно». По той же причине.
В Грузии принято, чтобы стакан у гостя всегда был полон, даже если пить уже не хочется. Поэтому если вежливый гость каждый раз выпивает угощение до дна, хозяин так и будет вынужден продолжать доливать ему вино.
Топ-10: Самые странные правила этикета разных стран
Манеры и этикет могут очень легко ввести в заблуждение. Одно дело выучить то, какая из вилок является салатной, и совсем другое дело знать, когда использование какой-либо вилки может оскорбить человека, к которому вы пришли в гости. В разных странах существуют разные правила этикета. Иногда то, что звучит, как грубость в одной стране, может быть самым вежливым и учтивым жестом в другой.
10. Плевание
Вполне вероятно, что ваши родители ругали вас в детском возрасте, если вы плевали на тротуар. В целом люди не очень хорошо относятся к плеванию. Плевок в чью-то сторону рассматривается как одно из самых серьёзных оскорблений, которые только можно придумать. Полиция рассматривает такие действия как нападение. Однако члены племени Масаи (Maasai), которые проживают в центрально-восточной Африке, смотрят на вещи совершенно по-иному. Они плюются друг в друга с той же целью, с коей мы пожимаем друг другу руки. Кстати говоря, они плюют себе на руки, прежде чем пожать руку другого человека, на тот случай, если они забудут на него плюнуть позднее.
Большинству из нас приходится терпеть разговоры с престарелыми родственниками, которые прыскают слюной при разговоре, однако детям племени Масаи выпала намного более неприятная ноша. Вежливые дети, которые приветствуют пожилых родственников при встрече, могут ожидать, что в их сторону полетит огромный плевок. Конечно, это делается с лучшими намерениями, ведь взрослые желают молодым долгой и счастливой жизни. Друзья и члены семьи иногда прибывают из дальних областей, чтобы плюнуть на новорожденного по той же причине.
Члены племени плюются практически по любому поводу. Они плюют на подарок, который собираются подарить. Когда они собираются поселиться в новый дом, первым делом они выходят из нового дома и плюют во все четыре стороны. Они плюют на всё, что не видели никогда в жизни, потому что они верят в то, что таким образом они защитят своё зрение.
9. Громкое хлюпание/чавкание/причмокивание
В большинстве стран громкое хлюпание супа на людях привело бы либо к оплеухе от мамы, либо к тому, что человек, с которым вы пришли в ресторан, сделал бы вид, что не знает вас. Тем не менее, во многих азиатских странах, таких как Китай и Япония хлюпание или чавкание во время поедания супа или лапши рассматривается как высокая похвала. Это означает, что еда настолько вкусна, что гость даже не мог подождать, пока она остынет, чтобы её съесть. Любой, кто когда-либо обжигал себе рот куском пиццы c большим количеством различных начинок, вероятно, согласится с тем, что в этом скрывается доля истины.
Если в азиатских странах вы едите без громкого хлюпания/чавкания, то остальные люди могут подумать, что вы недовольны своей едой. В Японии то же самое распространяется на чай. Громкое хлюпание последнего глотка чая говорит о том, что гость выпил свою кружку и остался доволен чаем. Это культурное различие привело к тому, что многие туристы из Японии чувствуют себя неуютно в тех странах, где принято есть, не издавая звуков.
8. Высовывание языка
Во многих странах высовывание языка обычно ассоциируется с фразой: «Бе-бе-бе». По меньшей мере, это рассматривается как дразнение или непокорство. В некоторых случаях даже как оскорбление. Именно поэтому в Италии вас могут оштрафовать за оскорбительное поведение, если вы начнёте показывать язык. В то время как высовывание языка не является незаконным в Индии, оно рассматривается как негативный жест, ассоциируемый с невероятным, еле сдерживаемым гневом.
7. Цветы
Цветы часто рассматриваются как универсальный подарок. Их дарят на первом свидании, на выпускном вечере, на свадьбах, на похоронах, больным людям, которым вы желаете выздоровления, а также в качестве извинения. На самом деле именно по этой причине цветы могут рассматриваться как грубый жест, если вы не внимательны. Хризантемы, лилии, гладиолусы и другие белые цветы являются символом траура и используются во время похорон во многих странах. Гвоздики являются частым украшением венков на кладбищах в Германии и Франции. Если вы подарите кому-нибудь букет из белых цветов в Китае или гвоздику во Франции, это может быть истолковано, как пожелание «откинуть копыта».
Желтые цветы ассоциируются с ненавистью в России и Иране, а фиолетовые цветы считаются несчастливыми в Италии и Бразилии. Красные цветы, особенно розы, служат исключительно для выражения романтического интереса в Германии и Италии. В Чехии цветы в целом рассматриваются как романтические подарки, поэтому дарение цветов своему учителю или начальнику может привести к большим неприятностям. Даже количество цветов может быть грубым. В некоторых странах, таких как Франция и Армения, чётное количество цветов предназначено для радостных событий, а нечетное количество для похорон, в то время как в таких странах, как Таиланд и Китай, нечётные числа считаются счастливыми, а чётные количества цветов, как правило, приносят на похороны.
6. Съедение всей еды с тарелки
Да, все мы привыкли к тому, что родители заставляли нас скушать всё с тарелки, чтобы не переводить зря еду. Однако в некоторых странах чистая тарелка может привести хозяина в замешательство или даже оскорбить его. На Филиппинах, в Северной Африке, а также в некоторых регионах Китая хозяин накладывает еду в тарелку гостя, если он съедает всё, что в ней было. Это даже приводит к, своего рода, игре в Северной Африке: хозяин предлагает добавку, гость отказывается, хозяин предлагает снова, гость снова отказывается, хозяин предлагает ещё один раз и гость, в конце концов, соглашается. Только когда гость оставляет немного еды на тарелке хозяин понимает, что гость наелся. Несоблюдение этого правила в некоторых ситуациях может обидеть хозяина. Он расценит чистую тарелку гостя как признак того, что гость не наелся и хозяин может счесть, что его считают жадным.
5. Остатки ужина в ресторане, который заворачивают пакет, чтобы клиент мог взять его с собой
Человек, который во время свидания просит завернуть ему остатки ужина в пакет, чтобы взять их с собой, может показаться скупым. Официант даже может косо посмотреть на такого человека, возвращаясь с его недоеденной едой на кухню, чтобы завернуть её ему с собой, в то время как ресторан забит голодными клиентами, ожидающими, когда же он примет у них заказ. Однако в Древнем Риме такие пакетики с остатками ужина считались нормой.
Когда к кому-то приходили гости на ужин, он или она заворачивали фрукты в красивые салфетки и давали их своим гостям с собой. Это было скорее правилом хорошего тона, нежели чем-то, что делалось по желанию, а нежелание принять салфетку и взять еду домой расценивалось как оскорбление. Более того, такой гость приобретал репутацию невежливого и неблагодарного. Такие пакетики с остатками еды были и в древнем Китае. Хозяин, который принимал у себя гостей, должен был дать им белые коробочки для того, чтобы взять часть еды себе домой.
Японцы, как обычно, впереди планеты всей в этом вопросе. Они настолько не привыкли оставлять чаевые, что оставление чаевых может привести к замешательству. Официант начинает интересоваться зачем ей или ему оставили лишние деньги, а это, в свою очередь, может привести к долгим и неловким разговорам и попыткам вернуть лишнюю сумму. Более того, чаевые могут рассматриваться как оскорбление. Иногда они рассматриваются как подачка из жалости. Если клиент хочет выразить благодарность, лучше всего это сделать небольшим подарком. Или же, если вы всё же предпочитаете дарить деньги, лучше всего положить их в конверт, а затем отдать официанту.
3. Употребление пищи руками
Употребление пищи руками, вполне возможно, было самым быстрым способом вывести из себя родителей за обеденным столом. Однако в некоторых странах хозяева будут оскорблены до глубины души, если вы будете использовать столовые приборы. Поедание тако или буррито с помощью столовых приборов считается дурным тоном. Это необязательно считается невежливым, но это заставляет человека выглядеть чересчур чванливо и заносчиво. Использование ножа для разрезания варёной картошки вызывает точно такую же реакцию в Германии. Более того, использование ножа для разрезания варёной картошки может оскорбить повара. Он воспримет это как ваше недовольство тем, что картошка не была проварена как следует или же что она не была достаточно мягкой.
Во многих странах, таких как Индия, употребление пищи руками является единственным приемлемым способом её поглощения. Индийцы рассматривают такой способ как единственный естественный способ приёма пищи и наименее искаженный. Первый премьер министр Индии, Джавахарлал Неру (Jawaharlal Nehru), однажды в шутку сказал: «Употребление пищи с помощью вилки и ложки равносильно занятию любовью с помощью переводчика».
2. Пунктуальность
У всех нас были пожилые родственники или учителя, которые ругали нас за опоздания и говорили нам что: «ты приходишь вовремя лишь тогда, когда ты приходишь на десять минут раньше назначенного времени». В то время как это хороший совет для собеседования для устройства на работу или свидания, в некоторых частях мира пунктуальность может сделать вас самым невежливым человеком в комнате.
1. Комплименты
Когда вы видите человека в первый раз в жизни или же приходите к кому-то домой в первый раз, совсем не просто начать разговор. Наиболее распространённой тактикой является комплимент, с которого можно оттолкнуться и развить тему. «Красивые туфли», «Отличный галстук», «Мне очень нравится то, как ты расположила мебель в комнате», «Какой удобный диван». В большинстве стран такие комплименты заставляют человека улыбнуться, может немного покраснеть и сказать спасибо. Таким образом, непринуждённо начинается разговор.
Однако такие комплименты было бы неразумно делать на Среднем Востоке, а также в африканских странах, таких как Нигерия и Сенегал. В таких странах комплимент какой-либо вещи легко интерпретируется, как желание обладать этим предметом. Из-за их обычаев гостеприимства хозяин будет чувствовать себя обязанным отдать гостю предмет, который он или она похвалили. Кроме того, в соответствии с традицией, при получении подарка вы должны ответить ещё более дорогим подарком. Мы можем только надеяться, что обычай не распространяется на комплименты чьей-то супруге или детям.
Поддержи Бугага.ру и поделись этим постом с друзьями! Спасибо! 🙂


