что такое акронимы в английском языке

Аббревиатуры и акронимы на английском языке

что такое акронимы в английском языке. imho. что такое акронимы в английском языке фото. что такое акронимы в английском языке-imho. картинка что такое акронимы в английском языке. картинка imho. В английском языке огромное количество устоявшихся аббревиатур и акронимов. При помощи сокращений решается задача экономии речевых усилий, а также значительно сокращаются объемы текстов. Чтобы прочитать аббревиатуры на английском чаще всего необходимо произнести буквы, ее составляющие, так, как они звучат в английском алфавите. Например, CIA Central Intelligence Agency, имеет следующую транскрипцию: . Это ни что иное, как Центральное разведывательное управление в США или ЦРУ.

Экономия речевых усилий

В английском языке огромное количество устоявшихся аббревиатур и акронимов. При помощи сокращений решается задача экономии речевых усилий, а также значительно сокращаются объемы текстов. Чтобы прочитать аббревиатуры на английском чаще всего необходимо произнести буквы, ее составляющие, так, как они звучат в английском алфавите. Например, CIA Central Intelligence Agency, имеет следующую транскрипцию: [si: ai ei]. Это ни что иное, как Центральное разведывательное управление в США или ЦРУ.

Следует отметить, что у этой аббревиатуры достаточно много синонимов. Например, Canadian Importers Association, то есть Ассоциация канадских импортеров. Именно поэтому при переводе таких сокращений необходимо быть внимательными. Если вам встретилась такая аббревиатура на английском языке, как FBI, то это не на сто процентов Federal Bureau of Investigation (Федеральное бюро расследований). С небольшой долей вероятности это может быть какой-либо научный термин или название какой-либо малоизвестной организации.

В США используются аббревиатуры для сокращения названий штатов: IA – Iowa (Айова), CA – California (Калифорния); названий городов: LA – Los Angeles (Лос-Анджелес), SF – San Francisco (Сан-Франциско).

Аббревиатур и сокращений в английском языке настолько много, что издаются специальные словари. Для того, чтобы найти значение непонятного вам сокращения, бывает полезно воспользоваться онлайн изданиями.

Правила расшифровки и различные стили

Расшифровка аббревиатуры на английском языке должна подчиняться грамматическим правилам. Например, the USA (the United States of America). Здесь мы применяем исключение из правила – предлог “the” со словом “United” (Cоединенные) и предлог “of”, определяющий принадлежность. Уже знакомая нам аббревиатура FBI расшифровывается не как Federal Bureau of Investigations, a как Federal Bureau of Investigation. Хотя это слово и употребляется во множественном числе, американцы предпочитают говорить «бюро расследования».

В деловой переписке могут встретиться такие сокращения латинских фраз, как etc. (et cetera) и так далее, i.e. (id est) – то есть, PS (Post Scriptum) – «после письма». Если человек, написав послание, вспоминает, что он забыл изложить что-либо важное, то он дописывает письмо, использовав этот прием. Также часто встречаются сленговые сокращения, которые все большее распространение получают в электронных сообщениях: IOU( I Owe You) – я должен тебе, ASAP (As soon as possible) – как можно быстрее, HB2U(Happy Birthday to You) – С Днем Рождения тебя.

Акронимы как языковое явление

Акронимы в английском языке также распространенное явление. Они отличаются от аббревиатур, читаемых «побуквенно», тем, что ведут себя в предложении как слова, подчиняющиеся правилам чтения. Например, NATO читается по законам открытого слога [neɪtəʊ]. Расшифровывается это как North-Atlantic Treaty Organization (Организация Северо-Атлантического договора).

Как акронимы в английском можно привести такие примеры: radar (radio detection and ranging) радиообнаружение и определение, Aids (Acquired Immune Deficiency Syndrome) Синдром приобретенного иммунного дефицита человека, UNESCO (UN Educational, Scientific and Cultural Organization) – организация по образованию, науке и культуре при организации объединенных наций.

При образовании акронимов немаловажную роль играет благозвучие, то есть такие слова лучше воспринимаются, когда они хорошо читаются и не «режут слух». UNESCO (ЮНЕСКО) – пример очень удачного акронима, который отлично слышится как на английском, так и на русском и других языках.

На сайте Lim English вы узнаете много полезной информации об аббревиатурах и акронимах, узнаете историю их образования, правильную расшифровку и многое другое. Мы научим, когда и в каких стилях уместно употреблять те или иные сообщения. Вы откроете для себя секреты деловой переписки и приемы сокращения слов в электронных сообщениях. Приглашаем вас получить бесценный опыт экономичной речи, который поможет быстрее осваиваться в англоязычной языковой среде.

Автор статьи: Анастасия Романова, методолог Lim English

Источник

Современный английский язык полон сокращений. Аббревиатуры встречаются как в повседневной приятельской переписке, так и в официальной публицистике. Для того, чтобы лучше ориентироваться в мире сокращений, полезно понимать, что такое акронимы, как они образуются и как их правильно использовать.

Определение слова

Акроним или аббревиатура?

что такое акронимы в английском языке. 5dbc3760ebbe7cd120161fda0c719fb1. что такое акронимы в английском языке фото. что такое акронимы в английском языке-5dbc3760ebbe7cd120161fda0c719fb1. картинка что такое акронимы в английском языке. картинка 5dbc3760ebbe7cd120161fda0c719fb1. В английском языке огромное количество устоявшихся аббревиатур и акронимов. При помощи сокращений решается задача экономии речевых усилий, а также значительно сокращаются объемы текстов. Чтобы прочитать аббревиатуры на английском чаще всего необходимо произнести буквы, ее составляющие, так, как они звучат в английском алфавите. Например, CIA Central Intelligence Agency, имеет следующую транскрипцию: . Это ни что иное, как Центральное разведывательное управление в США или ЦРУ. Вам будет интересно: Что такое работа в физике? Работа сил, работа при расширении газа и работа момента силы

Примечательно, что в английском языке многие аббревиатуры со временем могут стать акронимами. Например, так произошло с U.N.E.S.C.O: изначально слово имело побуквенное произношение, но гораздо удобнее оказалось произносить название слитно, и аббревиатура превратилась в UNESCO.

Официальные английские акронимы

что такое акронимы в английском языке. 36bc9aad568f6c8d12170a44252da180. что такое акронимы в английском языке фото. что такое акронимы в английском языке-36bc9aad568f6c8d12170a44252da180. картинка что такое акронимы в английском языке. картинка 36bc9aad568f6c8d12170a44252da180. В английском языке огромное количество устоявшихся аббревиатур и акронимов. При помощи сокращений решается задача экономии речевых усилий, а также значительно сокращаются объемы текстов. Чтобы прочитать аббревиатуры на английском чаще всего необходимо произнести буквы, ее составляющие, так, как они звучат в английском алфавите. Например, CIA Central Intelligence Agency, имеет следующую транскрипцию: . Это ни что иное, как Центральное разведывательное управление в США или ЦРУ.

В английском языке существует огромное количество аббревиатур, в том числе акронимов. Среди них, например, наименования крупных учреждений или корпораций, которые у всех на слуху: NASA (НАСА), NATO (НАТО), UNO (ООН).

К официальным широко употребляемым акронимам в английском языке можно также отнести названия некоторых болезней или вирусов, таких как AIDS (СПИД).

Кстати, названия международных экзаменов английского языка тоже представляют собой акронимы: IELTS (The International English Language Testing System) и TOEFL (Test of English as a Foreign Language). Эти имена собственные на слуху у всех, кто мечтает получить признаваемый за рубежом сертификат, подтверждающий уровень знания языка.

Интересен и тот факт, что некоторые термины, являясь английскими аббревиатурами, в переводе на русский язык представляют собой именно акронимы. Например, VIP.

Слова, о которых трудно догадаться, что они акронимы

что такое акронимы в английском языке. c3d585d8fdcf092714de5a215f1ec2fc. что такое акронимы в английском языке фото. что такое акронимы в английском языке-c3d585d8fdcf092714de5a215f1ec2fc. картинка что такое акронимы в английском языке. картинка c3d585d8fdcf092714de5a215f1ec2fc. В английском языке огромное количество устоявшихся аббревиатур и акронимов. При помощи сокращений решается задача экономии речевых усилий, а также значительно сокращаются объемы текстов. Чтобы прочитать аббревиатуры на английском чаще всего необходимо произнести буквы, ее составляющие, так, как они звучат в английском алфавите. Например, CIA Central Intelligence Agency, имеет следующую транскрипцию: . Это ни что иное, как Центральное разведывательное управление в США или ЦРУ.

В английском языке могут встречаться и нарицательные существительные, похожие на самые обычные слова, но на самом деле это акронимы. Кто бы мог подумать, что radar представляет собой совокупность первых букв выражения radio detection and ranging (радиолокация), а laser образовано сокращением фразы light amplification by stimulated emission of radiation (усиление света посредством вынужденного излучения)?

Акронимы в американском сленге

что такое акронимы в английском языке. 5cacb909d76736b62411939610106717. что такое акронимы в английском языке фото. что такое акронимы в английском языке-5cacb909d76736b62411939610106717. картинка что такое акронимы в английском языке. картинка 5cacb909d76736b62411939610106717. В английском языке огромное количество устоявшихся аббревиатур и акронимов. При помощи сокращений решается задача экономии речевых усилий, а также значительно сокращаются объемы текстов. Чтобы прочитать аббревиатуры на английском чаще всего необходимо произнести буквы, ее составляющие, так, как они звучат в английском алфавите. Например, CIA Central Intelligence Agency, имеет следующую транскрипцию: . Это ни что иное, как Центральное разведывательное управление в США или ЦРУ.

К популярным сегодня сокращениям относятся похожие слова LOL и ROFL, расшифровывающиеся соответственно laughing out loud и rolling of the floor laughing, что можно перевести как «безудержно смеюсь» и «катаюсь по полу от смеха».

Важно помнить

Понятно, что акронимы стали совершенно привычными словами и уже употребляются повсеместно. Однако при общении с носителем английского языка следует опасаться тавтологии из-за повторного употребления слова, которое уже входит в сокращение. Возможность допустить ошибку присутствует, например, в таких выражениях, как PIN (Personal Identification Number) number или SIM (Subscriber Identification Module) module.

Источник

Государственное бюджетное профессиональное что такое акронимы в английском языке. hello html m58182427. что такое акронимы в английском языке фото. что такое акронимы в английском языке-hello html m58182427. картинка что такое акронимы в английском языке. картинка hello html m58182427. В английском языке огромное количество устоявшихся аббревиатур и акронимов. При помощи сокращений решается задача экономии речевых усилий, а также значительно сокращаются объемы текстов. Чтобы прочитать аббревиатуры на английском чаще всего необходимо произнести буквы, ее составляющие, так, как они звучат в английском алфавите. Например, CIA Central Intelligence Agency, имеет следующую транскрипцию: . Это ни что иное, как Центральное разведывательное управление в США или ЦРУ.

образовательное учреждение Новосибирской области

«Колыванский аграрный колледж»

по ОГСЭ.03 Иностранный язык

Автор: Левкова Вероника,

студентка ПД-22 группы

Руководитель: Дерепко О.А.,

преподаватель I квалификационной категории

Рассмотрена на заседании ПЦК

гуманитарных и социальных дисциплин

От __________________2019 г.

Председатель: ___________ Е.В. Сидорович

21 век – век информации, быстрых преобразований, нововведений. Современное общество может быть определено как информационное общество, так как на сегодняшний день Интернет играет огромную роль в нашей жизни.

В данной исследовательской работе представлены причины создания сокращений при виртуальном общении, классификация аббревиатур в виртуальном тексте и результаты анкетирования.

Материалы исследовательской работы могут быть использованы, как на уроках английского, русского языков, так и при проведении различных познавательных внеклассных мероприятий.

2.Причины создания сокращений при виртуальном общении. Классификация аббревиатур в виртуальном тексте…………………………………..…….…… 9

3. Практическая часть. Результаты анкетирования …………………………. 14

21 век – век информации, быстрых преобразований, нововведений. Современное общество может быть определено как информационное общество, так как на сегодняшний день Интернет играет огромную роль в нашей жизни. Сегодня, мы не задумываясь, набираем запросы в поисковике (например: погода на завтра, афиша, рецепты и т.д.) и тут же получаем нужную информацию.

Практическая значимость данной работы состоит в необходимости создания удобной базы значений этих языковых средств, стремления подростков научиться правильно понимать и при необходимости пользоваться английским электронным языком.

Проблема исследования заключается в том, что в современном мире большинство людей общаются по средствам виртуального общения или смс сообщениями. Для того чтобы не тратить много времени и денег, люди общаются сокращенными словами, которые стали нормой для людей в переписке. Поэтому необходимо знать основные аббревиатуры в виртуальном тексте для того, чтобы полностью понимать своего собеседника.

Актуальность данной работы обусловлена тем, что интернет как особая коммуникативная среда и как ранее не существовавшая сфера реализации языка принесла с собой новые способы общения, и отсутствие достаточно полного описания языка виртуального общения. Недоступность этих языковых средств современным обучающимся ограничивает их способность понимания своих англоязычных сверстников.

С научной точки зрения, актуальность данной работы заключается в изучении иностранных аббревиатур в Интернете.

С социальной точки зрения, работа актуальна, так как работа поможет людям узнать эти сокращения, лучше понять друг друга и не тратить много времени и денег при виртуальном общении.

Для меня лично работа актуальна тем, что работа поможет узнать больше принятых в Интернете сокращений на английском и русском языках, а также применять их в моем собственном виртуальном общении.

Предметом исследования являются аббревиатуры и смайлы, как язык общения в Интернете.

На основании выше изложенного я ставлю перед собой следующую цель : изучить и проанализировать аббревиатуры в Интернете на английском и русском языках, а так же составить список наиболее распространенных сокращений, используемых в процессе виртуального общения.

Для реализации поставленной цели, мною были выдвинуты следующие задачи :

Изучить классификацию аббревиатур в виртуальном тексте.

Найти часто употребляемые аббревиатуры на английском и русском языках при виртуальном общении.

Составить словарь часто употребляемых английских и русских аббревиатур в Интернете.

Организовать и провести анкетирование.

Материалом данной работы были использованы следующие методы исследования:

Диалоги, взятые из англоязычных чатов.

Анкетирование и анализ результатов анкет.

Метод сплошной выборки для выявления наиболее используемых сокращений.

Виртуальное общение и его особенности

В настоящее время в мире существует довольно много средств, форм и способов общения, и немалая часть из них так или иначе связана с современными техническими возможностями, которые в частности представлены использованием глобальной компьютерной сети – Интернет (Internet). Это в первую очередь связано с тем, что человечество за последнее столетие совершило огромный скачок в развитии науки и техники, что открыло новые просторы для деятельности человека. Так возникновение и развитие цифровых и компьютерных технологий, а впоследствии массовое распространение персональных компьютеров, открыли новый вид взаимодействия «человек-компьютер», а развитие сети Интернет к взаимодействию «человек-компьютер» добавило возможность коммуникации «человек-компьютер-человек».

Почему же люди выбирают такой способ общения? Можно выделить следующие причины:

1) Недостаточное реальное «живое» общение.

2) Возможность реализации качеств личности, проигрывания ролей, переживания эмоций по тем или иным причинам недостаточных в реальной жизни.

3) Неудовлетворенность личными качествами и желание избавиться от нее. В виртуальной реальности не имеют значения такие способы определения социального статуса, как: внешний вид, возраст, пол. Интернет позволяет создавать новый образ, воплощая в нем нереализованные психологические запросы.

4) Необходимость общения, в ходе которого он мог бы: поделиться важными для него мыслями, идеями, чувствам, переживаниями, обретя полное понимание со стороны другого; получить поддержку, достичь доверия, не встретив при этом критики, осуждения. Интернет предоставляет такую возможность. Благодаря доступности и ощущению безопасности, человек может формировать доверительные отношения даже с малознакомыми людьми, не опасаясь негативных эмоций, ведь в случае неудачи всегда есть возможность в любой момент выйти из пространства коммуникации.

Что касается форм общения в Интернете, можно выделить следующие: телеконференция, чат, ICQ, форум, гостевая книга и переписка по e-mail, социальные сети: «Одноклассники», «В Контакте», «Facebook» и т.д.

Виртуальное общение обладает рядом особенностей, коренным образом отличающих его от реального общения:

1) Анонимность. При виртуальном общении наблюдается скрывание или презентация ложных сведений о себе. Человек в сети может проявлять и проявляет большую свободу высказываний и поступков (вплоть до оскорблений, нецензурных выражений), так как риск разоблачения и личной отрицательной оценки окружающими минимален.

2) Добровольность и желательность контактов. Пользователь Интернета добровольно завязывает всевозможные контакты или уходит от них, а также может прервать их в любой момент.

3) Затрудненность эмоционального компонента общения, но в то же время, стойкое стремление к эмоциональному наполнению текста. Оно выражается в создании специальных значков для обозначения эмоций («смайликов»).

Причины создания сокращений при виртуальном общении. Классификация аббревиатур в виртуальном тексте

Большинство лексических новообразований по ряду причин оказываются громоздкими и неудобными в употреблении. Аббревиация позволяет дать этим новым названиям и обозначениям более краткую форму при полном сохранении значения данных лексических единиц, экономя время поступления информации адресату.

В качестве причин и предпосылок возникновения и широкого распространения аббревиации на современном этапе исследователи наряду с экстралингвистическими факторами (научно-технический прогресс, социальные преобразования, развитие межнациональных культурно-экономических связей и др.) называют и закон экономии языковых средств и речевых усилий. При произношении аббревиатура по времени звучания примерно в пять раз короче соответствующего ей понятия, а при написании экономия еще более впечатляюща. Однако преимущества такой экономии хороши только до тех пор, пока аббревиатуры понятны собеседникам и их переводчику. Язык виртуальной коммуникации не является новым. Он происходит от языка SMS-сообщений, который в свою очередь происходит от языка, используемого молодежью. Новым является лишь способ коммуникации сам по себе. Манера изложения зависит от возраста пользователя и его адресата, в основном, чем они моложе, тем более их общение насыщено различными сокращениями. Язык виртуальной коммуникации очень редко употребляется коммуникантами старше 35 лет. Этот язык очень быстро развивается и изменяется каждый день, поскольку в нем отсутствуют нормы как таковые и каждый пользователь способен повлиять на его развитие путем использования новых слов и вариантов сокращений.

При первом знакомстве с языком red (web) общения возникает ощущение безграмотности. Однако анализ некоторых чатов и форумов позволяет сделать вывод о том, что это не так.

Исследовав истории сообщений чатов и форумов, можно смело утверждать о наличии тенденции к сокращению многих грамматических и фонетических форм. Например, из всей системы английских времён, в основном, употребляются только времена группы Simple, даже если это грамматически неверно:

Англоязычное интернет – сообщество в общении упрощает написание слов, например, вместо « I love you », пишут « Iluvu », а в место « are you » пишут « ru ».

В интерактивном общении часто опускаются служебные слова, не имеющие собственного лексического значения, такие как вспомогательные глаголы (вопросительные и отрицательные предложения) и артикли. Кроме того, часто сохраняется прямой порядок слов в вопросительных предложениях вместо положенного обратного.

Сторонники языка чатов подчеркивают его гибкость, отсутствие ограничений, регламентаций и норм при его использовании, что позволяет проявлять творчество и изобретать новые формы слов при написании, в результате чего происходит обогащение языка. Но это и является причиной опасения некоторых исследователей насчёт будущего языка. Очевидно, что любые языковые формирования не могут развиваться и существовать обособленно. Они влияют и изменяют стандартный язык.

Хотя следует заметить, что пиктограммы, составленные из букв, цифр и символов, передают не только мимику (радость, грусть, гнев сарказм), но и многочисленные жесты.

🙂 Ваша оcновная улыбка.

😉 Улыбка c подмигиванием.

%-) Очень долго таpащившийcя на экpан.

Источник

Иccледовательcкая рабoта на тему: «Акронимы как средство словообразования в английском языке».

МОУ ДОД Дворец творчества детей и молодежи

Донская Академия Наук Юных Исследователей им. Ю.А.Жданова

И cc ледователь c кая раб o та

тема: «Акронимы как средство

словообразования в английском языке».

Мерзликина Ульяна Сергеевна

9 класс МБОУ СОШ №10

Панина Лариса Михайловна учитель английского языка МБОУ СОШ №10

Что такое акроним, как он появился …………………………

Способы образования акронимов……………………………

Принцип составления словаря акронимов ………………….

Результаты поиска акронимов в Интернете …………………

Приложение 1. Анкета

Приложение 2. Словарь акронимов

Приложение 3. Примеры акронимов и текстинга в Интернете

Наш язык можно рассматривать как старинный город: лабиринт маленьких улочек и площадей, старых и новых домов, домов с пристройками разных эпох; и все это окружено множеством новых районов с прямыми улицами регулярной планировки и стандартными домами.

Знакомясь все ближе и ближе с английским языком, мы заметили, что он имеет стремление к различному роду сокращений слов. В английском словарном составе большое место занимают короткие, односложные и двусложные слова, а более длинные чужды носителям языка. Весьма важно то, что многочисленные сокращения не остаются на втором плане словарного состава, а становятся достоянием всего языкового коллектива, отражают важные социальные понятия, употребляются для обозначения предметов реальной действительности в повседневной жизни, политике, науке, военной сфере, экономике.Видимо, желание «англоговорящих» сокращать слова, а так же плотное закрепление этих сокращений в языке и есть одни из важных причин большого распространения и постоянно роста числа всевозможных лексических сокращений в современном английском языке.

Аббревиатуры вошли в жизнь людей так прочно, что вопрос об их необходимости бессмысленно даже поднимать. Такого количества неназванных явлений действительность нам еще никогда не предъявляла. И ведь не просто явлений – сложных явлений, одним словом и впрямь не покрываемых. Признавая, что словотворчество необходимо, согласимся и с тем, что аббревиация сейчас – один из важнейших его типов.[6]

Подобно иноязычным заимствованиям, аббревиатуры в английском и русском языке не являются чем-то незаконным. Это один из путей развития языка, который невозможно, да и не нужно закрывать. Язык не может ограничиваться азбучными, элементарными словами. Стремиться к этому было бы несообразно.[6]

И все же мир акронимов не так прост. Для того чтобы разобраться в их сути, недостаточно посмотреть на эту проблему поверхностно. Нас заинтересовала тема акронимов и прочих сокращений, после чего мы решили посвятить этим явлениям свою исследовательскую работу.

Цель нашей работы: доказать, что акрономия является одним из средств словообразования в современном английском языке.

Для достижения цели мы поставили перед собой следующие задачи :

Проведение анализа научных работ и различных статей по проблеме аббревиации и акрономии для определения исходных теоретических положений и основных направлений исследования.

Составить словарь сокращений, нацеленный на помощь в изучении английского языка и при общении на нем же.

Изучить англоязычные форумы и сайты для поиска различного рода акронимов, поговорить с носителями языка с той же целью.

Проведение анкетирования среди сверстников для того, чтобы выяснить их уровень знания этой темы.

Проблемой исследовательской работы является: акрономия приносит вред языку или же способствует его развитию?

Данная исследовательская работа будет актуальна потому, что некоторые аспекты в сфере е аббревиации и акронимии и были изучены недостаточно, и данное исследование ориентировано на попытку устранение этих пробелов.

Методы исследования: анализ, классификация, анкетирование.

1.1 Что такое акроним, как он появился

Аббревиация возникла не сегодня.[6]Как известно, к аббревиатурам прибегали все народы, у которых существовала письменность.[4] Это древнее и почтенное явление отмечено в ряде культур Востока, Греции и Рима. Там аббревиатуры представали в самых разных формах и обслуживали по преимуществу область сакрального, иногда – тайного, которое, как известно, порой способно сакрализоваться. Во многих культурах святость явления предполагает его умалчивание или, по крайней мере, неполное называние.[6]

Поскольку носители текстовой информации не всегда отличались эргономичностью, было решено экономить место на ценном писчем материале – например, бересте, папирусе, бумаге, керамических или каменных табличках.Так и появились разного рода сокращения – вначале они встречались только в античных надписях, монетах. Позже сокращенная запись слов перешла и в рукописи. Составлялись целые своды сокращений и системы правильной скорописи. К средним векам богословные, юридические, медицинские тексты обязательно включали в себя составленные по всем правилам сокращенные варианты записи терминов.[4]

Если брать историю нашей собственной культуры, то феномен сокращения присутствует в ней, прежде всего, на уровне графическом. Священные слова – Бог, Богородица, Иисус Христос, Спаситель – писались в сокращении под титлой (титла – надстрочный значок, сигнализирующий о сокращении слова). Выпадали – или выносились над строкой – буквы из середины слова. И в графике, и в семантике этого явления мы были наследниками византийцев.[6]

Пика своего расцвета сокращения достигли к концу XIX столетия. Сейчас «аббревиатурный бум» несколько утих, и к сокращенным версиям слов, терминов, определений прибегают более для личного удобства – это позволяет существенно сэкономить время при записи или наборе текста.[4]

И все же, что такое акронимы? Акро́ним (от древнегреческого v άκρος — высший, крайний (здесь в значении начальный) + όνυμος — имя) — вид аббревиатуры, образованной начальными звуками, например, НАТО, вуз, НАСА, ТАСС. Фактически, акроним представляет собой слово, являющееся сокращением, которое можно произнести слитно в отличие от аббревиатуры, которую произносят «по буквам», например: МЧС — «эм-че-эс». Некоторые акронимы, например, лазер, вуз фактически стали самостоятельными словами и употребляются как существительные с применением соответствующих падежей русского языка, хотя это неприменимо к некоторым акронимам обычно среднего рода, таким как НАТО, НАСА. n Иногда к акронимам относят также слова, образованные начальными сегментами слов (лавсан, комсомол, ликбез). При этом в большинстве классификаций сокращений признак инициальности (образование начальными звуками или сегментами) остаётся определяющим.Данный термин появился впервые в начале 1940-х годов в американской научно-технической литературе и обозначал сокращения, похожие на обычные слова (произносимые слитно).[1]

Получается, акронимы и аббревиатуры – это разные вещи? Именно так. Аббревиатура–это слово, созданное путем усечения и соединения ряда слов (итал. abbreviatura, восходящее к лат. abbrevio – «сокращаю»). Уже из этого определения следует, что речь в данном случае идет тоже о словообразовательной модели. Такое понимание дела порой позволяет исследователям видеть различие между аббревиацией как процессом создания новых слов («МЭРТ», «МРОТ», «психбольница») и графическими сокращениями, новых слов не создающими (обозначения типа «и т.д.» или средневековые написания под титлой)[6].Аббревиатуры знать необходимо, поскольку среди них есть не только простые, но и достаточно важные сокращения, которые пригодятся в работе, путешествии, деловом общении и переписке, а также и во многих других сферах нашей жизни[7].

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *