в какой стране приставка де перед фамилией означает дворянское происхождение
Что значит приставка де к фамилии
Она означает «из». То есть Сирано де Бержерак – Сирано из Бержерака. В средневековой Франции (как и во многих других странах) как простые дворяне, так и и титулованные аристократы получали фамилии от названия своих родовых владений. Если таковых было несколько – или следовал ряд фамилий (Этьен де Кретьен де Труа) или фамилия с приставкой де по главному владению. Собственно это не фамилии в нашем современном понимании, а обозначение наличия родового владения. Впоследствии приставка «де» стала просто отличительным знаком принадлежности к благородному сословию, даже если никакого владения уже в помине не было.
Иногда указывают на аристократическое происхождение, но далеко не всегда. Обычно пишутся отдельно от основного фамильного слова, но иногда и сливаются с ним.
Армения
тер (например: [Тер-Петросян] [Տեր-Պետրոսյան])
Тер – (ter [տեր], в древнеармянском оригинале tearn [տեարն], «владыка», «господин», «хозяин»)
фон (например: Иоганн Вольфганг фон Гёте)
цу (например: Карл-Теодор цу Гуттенберг)
ван — Частица, составляющая иногда приставку к нидерландским фамилиям, произведенным от названия какой-либо местности; часто она пишется слитно с самой фамилией. Соответствуя по грамматическому значению немецкой частице «фон» (von), голландское (van) не может, однако, считаться, подобно первой, признаком дворянского происхождения [Те голландские имена с приставкой Ван, Ван де, Ван ден или Ван дер, которые не вошли в число слов, начинающихся со слога Ван, следует искать под буквами, с которых начинается самое имя. ]
Во Франции приставки к фамилиям обозначают дворянское происхождение. В переводе на русский приставки обозначают родительный падеж, «из» или «. ский». Например, Сезар де Вандом – герцог Вандома или Вандомский.
Наиболее употребительные приставки:
если фамилия начинается с согласной
де дю
если фамилия начинается с гласной
д’;
дез
Мак – означает «сын» – в шотландских фамилиях обычно указывает на их гэльское происхождение. В большинстве случаев в русском языке пишется через дефис, но есть исключения. Так, например является общепринятым слитное написание таких фамилий, как Макдональд, Макдауэлл, Макбет и др. Общего правила не существует, и написание в каждом случае индивидуально [1].
Фамильные приставки — в некоторых мировых именных формулах составляющие и неотъемлемые части фамилии.
Иногда указывают на аристократическое происхождение, но далеко не всегда. Обычно пишутся отдельно от основного фамильного слова, но иногда и сливаются с ним.
Содержание
Употребление в различных странах
Англия
Арабские страны
Армения
Германия
Австрия и Венгрия
Австрия первоначально следовала общенемецкой системе, однако с конца XIX века, когда начинается обесценивание дворянства и массовое присвоение дворянских титулов, новым дворянам обычно добавлялась частица «фон» перед их фамилией, а не перед названием имения.
В Венгрии перед дворянскими фамилиями ставилась частица «де», заимствованная из французского языка.
В отличие от Германии, где использование дворянских частиц сохраняется, хотя и утратило прежний престиж, в Австрии их использование было запрещено в 1919 году, а в Венгрии — после Второй мировой войны.
Скандинавия и Финляндия
Традиция использовать частицу «фон» перед дворянскими фамилиями была заимствована из Германии в XVIII веке. В настоящее время лишь немногочисленные фамилии до сих пор используют эту частицу.
Израиль
Испания
Италия
Нидерланды
Португалия
Так же как и в Галисии, Испании, Франции и других странах, возникших после распада Римской империи, в Португалии и португалоязычных странах фамильная приставка де является идентификатором знатного происхождения:
Франция
Во Франции приставки к фамилиям обозначают дворянское происхождение или фамильную занятость. В переводе на русский приставки обозначают родительный падеж, «из» или «…ский». Например, Сезар де Вандом — герцог Вандома или Вандомский ( Эдди де Претто); д’Артаньян означает, что человек, носящий эту фамилию, является дворянином из Артаньяна. Приставки могут присутствовать в названиях некоторых поместий и городов. Например, Сен-Мор-де-Фоссе, Вильнёв-д’Аск и др.
К наиболее употребительным приставкам относятся:
Фамильная приставка
Фамильные приставки — в некоторых мировых именных формулах составляющие и неотъемлемые части фамилии.
Иногда указывают на аристократическое происхождение, но далеко не всегда. Обычно пишутся отдельно от основного фамильного слова, но иногда и сливаются с ним.
Содержание
[править] Употребление в различных странах
[править] Англия
[править] Арабские страны
[править] Армения
[править] Германия
[править] Австрия и Венгрия
Австрия первоначально следовала общенемецкой системе, однако с конца XIX века, когда начинается обесценивание дворянства и массовое присвоение дворянских титулов, новым дворянам обычно добавлялась частица «фон» перед их фамилией, а не перед названием имения.
В Венгрии перед дворянскими фамилиями ставилась частица «де», заимствованная из французского языка.
В отличие от Германии, где использование дворянских частиц сохраняется, хотя и утратило прежний престиж, в Австрии их использование было запрещено в 1919 году, а в Венгрии — после Второй мировой войны.
[править] Скандинавия и Финляндия
Традиция использовать частицу «фон» перед дворянскими фамилиями была заимствована из Германии в XVIII веке. В настоящее время лишь немногочисленные фамилии до сих пор используют эту частицу.
[править] Израиль
[править] Испания
[править] Италия
[править] Нидерланды
[править] Португалия
Так же как и в Галисии, Испании, Франции и других странах, возникших после распада Римской империи, в Португалии и португалоязычных странах фамильная приставка де является идентификатором знатного происхождения [уточнить] :
[править] Франция
Во Франции приставки к фамилиям обозначают дворянское происхождение или род занятий семьи. В переводе на русский приставки обозначают родительный падеж, «из» или «…ский». Например, Сезар де Вандом — герцог Вандома или Вандомский (Эдди де Претто); д’Артаньян означает, что человек, носящий эту фамилию, является дворянином из Артаньяна. Приставки могут присутствовать в названиях некоторых поместий и городов. Например, Сен-Мор-де-Фоссе, Вильнёв-д’Аск и др.
К наиболее употребительным приставкам относятся:
Фамильная приставка
Фамильные приставки — в некоторых мировых именных формулах составляющие и неотъемлемые части фамилии.
Иногда указывают на аристократическое происхождение, но далеко не всегда. Обычно пишутся отдельно от основного фамильного слова, но иногда и сливаются с ним.
Содержание
Употребление в различных странах
Армения
Тер — ter [տեր], в древнеармянском оригинале tearn (арм. տեարն ), «владыка», «господин», «хозяин». Например: Тер-Петросян (арм. Տեր-Պետրոսյան ).
Германия
Нидерланды
Франция
Во Франции приставки к фамилиям обозначают дворянское происхождение. В переводе на русский приставки обозначают родительный падеж, «из» или «…ский». Например, Сезар де Вандом — герцог Вандома или Вандомский.
Наиболее употребительные приставки:
Ирландия
Другие
См. также
Формы обозначения (личное имя • отчество • среднее имя • фамилия • псевдоним): происхождение и использование | |
Национальные | Абхазские • Адыгские • Азербайджанские • Английские • Арабские • Армянские • Башкирские • Белорусские • Бирманские • Болгарские • Бурятские • Венгерские • Вепсские • Вьетнамские • Гавайские • Голландские • Греческие • Грузинские • Датские • Еврейские • Индийские • Индонезийские • Ирландские • Исландские • Испанские и португальские • Итальянские • Казахские • Калмыцкие • Карельские • Киргизские • Китайские • Коми • Корейские • Лаосские • Латышские • Литовские • Марийские • Монгольские • Мордовские • Немецкие • Норвежские • Осетинские • Персидские • Польские • Прибалтийские • Римские • Русские (личное имя, отчество, фамилия) • Cербские • Скандинавские • Тайваньские • Тайские • Татарские • Тибетские • Тувинские • Турецкие • Удмуртские • Узбекские • Украинские • Фиджийские • Финские • Французские • Чешские • Чеченские • Чувашские • Шведские • Шорские • Эвенкийские • Эстонские • Якутские • Японские • Прозвища |
Полное • Сакральное • При рождении (личное • по отцу • родовое — семьи или фамилии) • Тронное (монаршеское) • Титульное • Эпитет • Прозвище • Храмовое | |
Религиозные | Библейские • Буддийские • Католические • Мусульманские • Православные • Теофорные • Римских пап |
Исторические | Римские |
См. также | Список эпонимов • Антропоним • Топоним • Имена Бога • Тёзка • Однофамилец • Идентификатор • Мем • Имена собственные • Имена нарицательные • Имена советского происхождения • Имена существительные • Имена прилагательные |
Мак приставка — (Маc, сокращения М и Mc) фамильная приставка, взятая из гэльского языка; часто встречается в шотландских именах, означает сын … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Мак, приставка — (Mac, сокращения М и Mc) фамильная приставка, взятая из гэльского языка; часто встречается в шотландских именах, означает сын … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Фамилия — (лат. familia семья) наследственное родовое имя, указывающее на принадлежность человека к одному роду, ведущему начало от общего предка, или в более узком понимании к одной семье. Содержание 1 Происхождение слова … Википедия
Фамилии — Фамилия (лат. familia семья) наследственное родовое имя, указывающее на принадлежность человека к одному роду, ведущему начало от общего предка, или в более узком понимании к одной семье. Содержание 1 Происхождение слова 2 Структура фамилии … Википедия
Явленский, Алексей фон — Алексей фон Явленский … Википедия
Фамильное окончание — или фамильный суффикс элемент фамилии, зачастую способный дать информацию о происхождении её носителя. Список фамильных окончаний Разные культуры и народы могут иметь различные, свойственные только им окончания фамилий: Абхазы: ба, уа, ипа… … Википедия
Фамильный суффикс — Фамильное окончание или фамильный суффикс элемент фамилии, зачастую способный дать информацию о происхождении её носителя. Список фамильных окончаний Разные культуры и народы могут иметь различные, свойственные только им окончания фамилий: Абхазы … Википедия
Эдлер — Не следует путать с Адлер. Дворянская корона Эдлер (Эдлер фон), до 1919 года фамильная приставка (предикат) в австро венгерских и германских дворянских титулах, ниже рыцарского (Ritter) … Википедия
Объясните подробно значение приставок к дворянским титулам, например фон, де и т. д.
Зачастую, но не всегда приставки де и фон означают в буквальном смысле из определённой местности.
Да Винчи из Винчи, например.
А иногда указывает на принадлежность к родовитой семье и землям.
Маркиза де Монтеспан была ещё и де Рошешуар, что показывало её происхождение.
В каждой стране свои приставки. Я, например, раньше думала, что это просто фамилия такая красивая — О’Хара. А оказывается в Ирландии и Шотландии О ‘— означает потомок.
Другим вариантом аристократических фамилий была приставка цу (варианты «цум», «цур» и пр.). Ее можно перевести как «в». И чаще всего она использовалась в смешанном варианте «фон унд цу», например, Хартманн фон унд цу Лихтенштейн.
Комбинация приставок «фон» и «цу» в форме «фон унд цу» указывает на то лицо благородного происхождения, предки которого со времен Средних веков проживают на данной территории, то есть данная территория к моменту «закрепления» фамилии находится во владении рода. Кроме того, приставка «цу» носилась прежде всего так называемыми «владетельными князьями», которые в связи с медиатизацией 1803—1806 годов не утеряли княжеского титула, но потеряли «территориальное» верховенство (например цу Изенбург, цу Штольберг). Тем самым, они отличались от тех князей, которые правили и после 1815 года и носили приставку «фон».
ин, им, ин дер, ан дер, ам, ауф, ауф дер, аус, аус дем, аус ден вовсе не являлись признаком благородной фамилии. Если только не являлись составной частью владетельного титула. Хотя тоже имели значение «из». Такой-то из такого места.
Вот известный немецкий голкипер хоккейный, например, имеет фамилию Дэнни аус ден Биркен
Близкие значения к немецким в Скандинавии и Финляндии. Это или прирожденные дворянские фамилии, или же переделанные после получения дворянского звания. Например Карл фон Линней (von Linné). До присвоения титула был просто Карл Линней 🙂
По похожему пути пошли в Литве. Присвоение некоторых наград приравнивает получения рыцарского титула, сиречь дворянства и тем самым может поменять фамилию. Известная медийная личность Анастасия фон Калманович поменяла фамилию после того, как ее покойный ныне (увы) интереснейший супруг Шабтай Колманович получил Орден Великого Князя Гедиминаса.
Фитц — «сын кого-либо», англо-нормандское fitz (например: Фитцджеральд, Фитцпатрик)
аль (ар, ас, ат, аш) — указывает, откуда происходит человек (صدام حسين التكريتي саддам хусайн ат-тикритий «Саддам Хусейн из Тикрита»)
абу — отец — абу-Мазен (отец Мазена)
ибн — сын — ибн-Хоттаб (сын Хоттаба)
фон и прочие варианты (фон дер, фон дем, фом, фон унд цу, фон унд цум, фом унд цум, фон цу, фон унд цу дер, фон ин дер) (например: Иоганн Вольфганг фон Гёте) Принадлежность к дворянству, аристократии, старинному роду.
цу и прочие варианты (цур, цум, цу ин) (например: Карл-Теодор цу Гуттенберг)
ин и прочие варианты (ин дер, им)
ан дер, ам
ауф и прочие варианты (ауф дер)
аус и прочие варианты (аус дем)
аб
Бен — (ивр. בן — сын) (например: Давид Бен-Гурион)
де — (например: Мигель де Сервантес Сааведра)
ван — частица, составляющая иногда приставку к нидерландским фамилиям, произведённым от названия какой-либо местности; часто она пишется слитно с самой фамилией. Соответствуя по грамматическому значению немецкой частице «фон» (von), голландское (van) не может, однако, считаться, подобно первой, признаком дворянского происхождения. [Те голландские имена с приставкой Ван, Ван де и т. п. которые не вошли в число слов, начинающихся со слога Ван, следует искать под буквами, с которых начинается самое имя.]
де
ден
ван де
ван ден
ван дер
ван тен
тер
т`
Во Франции приставки к фамилиям обозначают дворянское происхождение. В переводе на русский приставки обозначают родительный падеж, «из» или «…ский». Например, Сезар де Вандом — герцог Вандома или Вандомский. Например: д’Артаньян означает, что человек носящий эту фамилию это дворянин из Артаньяна.
Наиболее употребительные приставки:
если фамилия начинается с согласной:
де
дю
де ля
если фамилия начинается с гласной:
д’
дез
де
де л’.
Ирландия и Шотландия
О’ — означает «внук». Например, О’Райли, О’Хара и др.
Мак — означает «сын» — в ирландских и шотландских фамилиях обычно указывает на их происхождение. В большинстве случаев в русском языке пишется через дефис, но есть исключения. Так, например является общепринятым слитное написание таких фамилий, как Макдональд, Макдауэлл, Макбет, Макгонаггл, Маккой, Маклюэн и других. Общего правила не существует, и написание в каждом случае индивидуально.
Ле
Ди, да, ду, душ (Португалия, Бразилия)
Да, де, ди, дель, дельи, далла (Италия)
Ла (Италия)
Бе (Финляндия)
Аф (Швеция)