Что такое уфтанма на татарском
Песня уфтанма скачать, слова песни и перевод текста
Многим известна песня Уфтанма в исполнении Салавата Фатхетдинова (Фатхутдинова), заслуженного артиста России. В 2017 году свою версию песни Уфтанма представил Элвин Грей (Elvin Grey, настоящее имя — Радик Юльякшин, по национальнальности башкир). Музыку для песни написал Раис Ханнанов.
Уфтанма, гомерләр яз кебек үтә, дип,
Чал чәчең күрсәң дә уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Уфтанма – бит синең ул узган гомерең
Уйнап-көлеп кенә узмаган.
Сиңа насыйп булган ак бәхет, зур шатлык,
Якты көн әле бит узмаган.
Сиңа насыйп булган ак бәхет, зур шатлык,
Якты көн әле бит узмаган.
Уфтанма, гомерләр яз кебек үтә, дип,
Чал чәчең күрсәң дә уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Не грусти о том, что жизнь проходит как весна,
Не сожалей, если увидишь проседь в волосах.
Весна приходит и уходит, как и наша жизнь.
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Весна приходит и уходит, как и наша жизнь.
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Не сожалей, ведь жизнь твоя
Прошла не только в развлечениях и веселье.
Светлое счастье, тебе предназначенное, и большая радость,
И свет дневной ведь еще не ушли.
Светлое счастье, тебе предназначенное, и большая радость,
И свет дневной ведь еще не ушли.
Не грусти о том, что жизнь проходит как весна,
Не сожалей, если увидишь проседь в волосах.
Весна приходит и уходит, как и наша жизнь.
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Весна приходит и уходит, как и наша жизнь.
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Куплет 1
Уфтанма, гомерләр яз кебек үтә, дип,
Чал чәчең күрсәң дә уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Куплет 2
Уфтанма – бит синең ул узган гомерең
Уйнап-көлеп кенә узмаган.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Куплет 3
Сиңа насыйп булган ак бәхет, зур шатлык,
Якты көн әле бит узмаган.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма
Куплет 1
Не грусти о том, что жизнь проходит как весна,
Заметив волос седой, не грусти всё равно.
Весна приходит и уходит, как и наша жизнь.
Не грусти, не печалься, не унывай.
Весна приходит и уходит, как и наша жизнь.
Не грусти, не печалься, не сожалей.
Куплет 2
Не сожалей, ведь жизнь твоя
Не весельем лишь одним была полна.
Весна приходит и уходит, как и наша жизнь.
Не грусти, не печалься, не унывай.
Весна приходит и уходит, как и наша жизнь.
Не грусти, не печалься, не сожалей.
Куплет 3
Дарованное жизнью счастье, большая радость,
И светлые дни у тебя впереди
Весна приходит и уходит, как и наша жизнь.
Не грусти, не печалься, не унывай.
Весна приходит и уходит, как и наша жизнь.
Не грусти, не печалься, не сожалей.
Текст песни Уфтанма
Перевод песни Уфтанма
Уфтанма, гомерләр яз кебек үтә, дип,
Чал чәчең күрсәң дә уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Уфтанма – бит синең ул узган гомерең
Уйнап-көлеп кенә утмэгэн.
Сиңа насыйп булган ак бәхет, зур шатлык,
Якты көн әле бит узмаган.
Сиңа насыйп булган ак бәхет, зур шатлык,
Якты көн әле бит узмаган.
Уфтанма, гомерләр яз кебек үтә, дип,
Чал чәчең күрсәң дә уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Яз килә дә китә, гомер шулай үтә,
Уфтанма, уфтанма, уфтанма.
Уфтанма, уфтанма, уфтанма
Уфтанма, уфтанма, уфтанма
Не сожалей
Не сожалей, что, мол, жизнь проходит как весна,
Не сожалей, если даже увидишь проседь в волосах.
Весна приходит и уходит, жизнь так и проходит,
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Весна приходит и уходит, жизнь так и проходит,
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Не сожалей – ведь твоя жизнь
Прошла не только в развлечениях и веселье.
Светлое счастье, тебе предназначенное, и большая радость,
И свет дневной ведь еще не ушли.
Светлое счастье, тебе предназначенное, и большая радость,
И свет дневной ведь еще не ушли.
Не сожалей, что, мол, жизнь проходит как весна,
Не сожалей, если даже увидишь проседь в волосах.
Весна приходит и уходит, жизнь так и проходит,
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Весна приходит и уходит, жизнь так и проходит,
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Не сожалей, не сожалей, не сожалей.
Уфтанма На Русском Языке
Уфтанма на русском языке Перевод Лилия Туманова СТУДИЯ 7 НОТ КАВЕР Салавата Фатхетдинова
уфтанма на русском языке полная версия
Elvin Grey Уфтанма Official Video
Elvin Grey Уфтанма
Уфтанма На русском языке
Элвин Грей I Татарские песни с переводом на Русский I Уфтанма Не сожалей
Салават Фатхетдинов Уфтанма BULGAR MUSIC
Уфтанма на русском языке Кавер
Уфтанма Я в шоке от этого исполнения
Не жалей Уфтанма На русском языке перевод Лилии Тумановой 2020 год КАВЕР Салавата Фатхетдинова
Аделина Абдуллина Уфтанма
Уфтанма в Уфимских банях Полная версия
Данил Шаймуллин Салкын Чай По русски
Elvin Grey Уфтанма Караоке
Очень Круто спели татарскую песню Уфтанма Paliy Star
ElvinGrey УФТАНМА караоке
Данил Шаймуллин Уфтанма КАРАОКЕ
Уфтанма Elvin Grey Радик Юльякшин Кавер от Bojay David
Уфтанма ЮВИНТАЛЬ Cover
Bojay David Уфтанма
Туган Як Родной край на татарском и русском языке Мини мисс России и вселенной ЛИЯ ШАМСИНА
Уфтанма на русском языке в исполнении Данила Шаймуллина Музыкальная шкатулка
Данил Шаймуллин Туган Як На Русском Языке Полная Версия
ПЕРЕПЕЛ ЭЛВИНА ГРЕЯ УФТАНМА на гитаре простые аккорды текст
Данил Шаймуллин Син минем жанымнын яртысы по русски
Уфтанма ЮВИНТАЛЬ Cover
Уфтанма Татары отдыхают
Elvin Grey Уфтанма Премия TMTV 2018
Данил Шаймуллин Карлыгач по русски
Уфтанма Салават Фатхудинов Элвин Грей Салават Элвингрей
Салават Фатхетдинов Уфтанма 1994
Группа Шумбай Уфтанма
УФТАНМА на русском
Данил Шаймуллин Кайтам Эле Элдермешкэ На Русском Языке
Фәдис Ғәниев Уфтанма
Уфтанма Поет Людмила Давлетшина
УФТАНМА татарская песня на гитаре
Elvin Grey уфтанма гитарный кавер
Салават Фатхетдинов Уфтанма Татарские Песни
Elvin Grey Черноглазая
Заставил плакать весь зал Elvin Grey Ашkына гумер слова Мидхат Абдульманов
Ай былбылым на русском языке Дина Гарипова Зулейха открывает глаза Перевод Лилия Туманова
Салават Фатхетдинов Салкын чэй
Уфтанма Элвин Грей в Мелеузе
ELVIN GREY УФТАНМА Кавер под гитару фортепиано татарская песня
Данил Шаймуллин Чыгарсынмы Каршы Алырга На Русском Языке Полная Версия
Здесь Вы можете скачать Уфтанма На Русском Языке. Также рекомендуем скачать бесплатно mp3 песню Уфтанма на русском языке Перевод Лилия Туманова СТУДИЯ 7 НОТ КАВЕР Салавата Фатхетдинова размером 5.07 MB. Слушайте онлайн и скачивайте mp3 в высоком качестве.
Слушают
Уфтанма На Русском Языке
Ева Польна Ты Венера Я Земля
Video Bokep Jepang Terbaru 2018 Istri Hot Selingkuh Sama Tukang
فیلم سوپر ایرانی کردن زن ایرانی از کص کون
Чеченская Песня Я Волк
Forever Yung De Blackpink
Олимпийский Клип Чемпиондар Әні
Mewone Victim Original Mix
Романсы Выхожу Один Я На Дорогу
Pet Shop Boys It S A Sign
Murod Otajonov Yondirding
А В Ко Мне Приходил И В Морозы И В Зной
Добрый Вечер Всем Знакомым И Незнакомым
Проста Убегай Ай Ай Ай Девушка
Sofrer Por Jesus Eliezer Rosa
Vacuum Vore Animal Transformation Inflation
Кушать Подано Или Осторожно Любовь
Зайнаб Куниева Мечты
Дура Тупая Хаха Ставте Лайк Если Она Тупайи
Morgenshtern Концерт В Москве На Площади Полиция Чуть Не Приняла
Сен Журсин Той Тойлап
Hot Video Bokep Jepang 2019 New Semi Jepang Indoxxi 2019
Хуршеди Муминчон 2018
Hui Malang Song Remix 2020
Театральная Студия Рампа Музыкальный Спектакль Мойдодыр
Скачивают
Шрек Мем Мемы Шрек Мультфильм Мем Тупой Мем Очень Смешной Мем
Gacha Life Клип L Ищи Другую L На Русском
Roblox Music Videos 8
Саарлыкка Сухур Уктап Калса Эмне Болот Орозо 16 Сабак Шейх Чубак Ажы
Открытие 20 Gift Box Standoff 2 Выпал Керамбит Голд Gift Box Opening In Standoff 2
Korean Bj Hot Sexy Dance Dance 1810
Юбилей Дочки Клип Длиной В 20 Лет Dенис Клявер Когда Ты Станешь Большим
Future Mask Off Slowed Reverb Bass Boosted
Самира Омарова Новая Даргинская Песня 2021
Хуршеди Муминчон Модар
Thomas Shelby So Close
Нигина Амонкулова Попури Наврузи 2019 Нохияи Рудаки К 4 Nigina Amonqulova Navruzi 2019 К 4
Шабнами Сурайё Зилзила Дар Заминай 2021 Shabnami Surayo Zilzilla Dar Zamin 2021
Кореянка Отжарила Медведя Тренды Тик Ток 2021 Танцуй Если Знаешь Этот Тренд Тренды Tik Tok
Conga Rumba 120Bpm Groove 4 Loop Music
Green Screen Beautiful Nature Video Green Screen Garden Green Screen Birds Green Screen Flower
Afro Beat Instrumental 2020 Ma Bebe Davido Type Beat Afro Instrumental 2020
Р Лагидзе Песня О Тбилиси Фортепиано
Сборник Серий Про Еду Смешарики Пинкод Обучающие Мультфильмы
Как переводится уфтанма с татарского на русский язык?
Уфтанма с татарского переводится как не стони
Уф. не уф,не жалобись,не стони,не уставай
Конечно же это не самое сильное слово в украинском языке, как по звучанию букв и звуков так и по смысловому содержанию. Это факт.
Но слово значимое и понятное. И такое исторически родное для Украины.
Но в современной трактовке слово ассоциируется с:
достижением цели путем борьбы,
с достижением результата путем приложения усилий или сверх усилий,
а также победа, доставшаяся ценой огромных и даже неимоверных усилий и огромных потерь.
Звучит само слово скромно, как его не кричи.
Так говорил Эпирский Царь Пирр после битвы при Аускули в 279 году до н.э.
Потери при были огромные.
Видимо в слове сокрыто нечто большее и совсем не аналог того, что есть вслове ПОБЕДА.
Лично я слышу в этом слове:
и утрату и жертвы и даже какой-то трагизм,
но никак не наслаждение и никак не ликование.
Фраза, конечно, интересная. Справочников по переводу текстов с любого языка на любой сейчас много в интернете. И почти каждый переводит по-своему. Вот требуемый перевод для примера: That’s much better. Но самое точное, я считаю, будет перевод в таком виде: It is surely so much better.
Если переводить дословно:
Но, конечно, все мы понимаем, что нельзя переводить английскую речь дословно, слово в слово. Данное выражение очень часто используется в сообщениях, которые интернет-магазины направляют своим клиентам для того, чтобы подтвердить или сообщить им статус того или иного заказа.
Выражение «dreams come true» на русский язык переводится как «мечты сбываются», «сны становятся явью». Существуют устойчивые выражения, в состав которых входит данное словосочетание: