что такое сленг в молодежном понятии
Молодёжный сленг
Молодёжный сленг — социолект людей в возрасте 12 — 22 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе. Бытует в среде городской учащейся молодёжи и отдельных замкнутых референтных группах.
Содержание
Особенности
Молодёжный сленг, как и любой другой, представляет собой только лексикон на фонетической и грамматической основе общенационального языка, и отличается разговорной, а иногда и грубо-фамильярной окраской. Наиболее развитые семантические поля — «Человек», «Внешность», «Одежда», «Жилище», «Досуг». Бо́льшая часть элементов представляет собой различные сокращения и производные от них, а также английские заимствования или фонетические ассоциации.
Характерной особенностью, отличающей молодёжный сленг от других видов, является его быстрая изменчивость, объясняемая сменой поколений.
История
Отмечают три бурные волны в развитии молодёжного сленга в России.
В настоящее время на развитие молодёжного сленга большое влияние оказывает компьютеризация. Передача смысла, идеи, образа при появлении компьютера получила дополнительные возможности по сравнению с письмом и печатью. За счёт этого интернет-сленг проникает в молодёжную речь.
Список терминов
Примечания
См. также
Ссылки
Полезное
Смотреть что такое «Молодёжный сленг» в других словарях:
Молодёжный сленг — Один из видов групповых жаргонов, использующихся в речи разнообразных молодежных группировок. Характерные особенности М.с.: активное употребление, открытость, легкий переход в разговорную речь различных слоев населения, обилие заимствований… … Словарь социолингвистических терминов
Молодёжный жаргон — См. Молодёжный сленг … Словарь социолингвистических терминов
Международный молодёжный конгресс эсперанто — Участники IJK 64, проходившего в Сомбатхее, Венгрия Международный молодёжный конгресс эсперанто (эспер. Internacia Junulara Kongreso de Esperant … Википедия
Сленг — (от англ. slang) терминологическое поле, набор особых слов или новых значений уже существующих слов, употребляемых в различных человеческих объединениях (профессиональных, социальных, возрастных и иных… … Википедия
Молодёжь — Молодёжь это особая социально возрастная группа, отличающаяся возрастными рамками и своим статусом в обществе: переход от детства и юности к социальной ответственности. Некоторыми учёными молодёжь понимается как совокупность молодых людей,… … Википедия
Сленг наркоманов — В Викисловаре есть статья «Приложение:Сленг наркоманов» … Википедия
Сленг — 1. То же, что групповой жаргон. 2. То же, что молодежный жаргон. 3. Совокупность жаргонизмов, составляющих слой разговорной лексики, отражающей грубовато фамильярное, иногда юмористическое отношение к речи. Употребляется преимущественно в… … Словарь социолингвистических терминов
Сленг эсперантистов — На сленге эсперантистов «крокодилы» люди, которые говорят на родном языке между собой среди других эсперантистов. Сленг эсперантистов сленг, используемый в эсперанто сообществе. Он создается естественным путем в ход … Википедия
Молодежный сленг — Молодёжный сленг социальный диалект людей в возрасте 13 30 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе. Бытует в среде городской учащейся молодежи и отдельных замкнутых референтных… … Википедия
Всемирная молодёжная организация эсперантистов — Участники IJK 2008 в Сомбатхее, Венгрия Всемирная молодёжная организация эсперантистов[1], TEJO (эспер … Википедия
Молодежный сленг-2021: что такое краш, кринж, вписка и падра. Словарь
Словарь современного русского молодежного сленга и жаргона: краш, чсв, кринж, вписка, падра, чилить. Что все это значит на молодежном сленге? Значение слов, как расшифровывается.
Особенности молодежного сленга
В современном русском языке «молодежные» слова чаще всего представляют собой английские заимствования (мёрч, хайп, стримить), сокращения (агриться, ЧСВ, шмот) или слова, образованные по созвучию (ауф, лойс). Сильное влияние на молодежный сленг оказывает компьютеризация: интернет и мемы постоянно привносят новые выражения в «оффлайновый» язык.
Молодежный сленг выполняет целый ряд функций. С его помощью юношество отделяет «своих» от «чужих»; противопоставляет себя старшему поколению и официальным институтам общества; самовыражается в юморе и творчестве; обозначает понятия, для которых нет адекватных слов в литературном языке.
Редакция Anews предупреждает: не пытайтесь использовать новомодные словечки, чтобы «говорить с подростками на одном языке». В их глазах нет ничего глупее, чем молодящийся бумер или миллениал.
Словарь современного молодежного сленга
Данный список слов и выражений не претендует на всеохватность и дает лишь общее представление о самых популярных словах.
Многие из этих слов употребляются уже не первый год, поэтому не могут считаться чисто «молодежными» (например, баттхерт или вписка). Другие вошли в обиход недавно (падра) и непонятно даже, закрепятся ли они в языке надолго.
Будь умным!
Работа добавлена на сайт samzan.ru: 2015-12-26
«>§ 1. Понятие молодежного сленга …………………………………….. 3
«>§2. Словообразовательные ресурсы молодежного сленга……………. 8
«>§3. Лексико-семантические параметры сленговых единиц……..……12
«>Список использованной литературы…………………………………..17
;color:#000000″>О большом интересе к молодежной субстандартной лексике свидетельствует также появление многочисленных словарей, в которых полностью или частично представлен молодежный жаргон. Несмотря на большое количество исследований в этой области, многие проблемы, связанные с изучением некодифицированной речи молодежи, остаются вне поля зрения исследователей.
;color:#000000″>Выявляются классификации, релевантные фразеологизмы в языке немецкой молодежи. Основными классифицирующими детерминативами являются семантика и структура, свойственные исключительно фразеологизмам молодежного языка.
«>§1. Понятие молодежного сленга. «>
;color:#000000″>Понятие сленга все больше начинает завоевывать внимание современной филологии. В настоящее время существует достаточно большое количество определений сленга, нередко противоречащих друг другу. Противоречия эти касаются, прежде всего, объема понятия «сленг»: спор идет, в частности, о том, включать ли в сленг одни лишь выразительные, ироничные слова, которые являются синонимами литературных эквивалентов, или же еще и всю нестандартную лексику, использование которой осуждается в кругу образованных людей.
;color:#000000″>Обращает на себя внимание, что термин «сленг» чаще употребляется в англистике, хотя последнее время он активно используется и в отношении русского языка. Нередко слово «сленг» используются просто как синоним слову «жаргон».
;color:#000000″>Поэтому имело бы смысл попытаться, во-первых, дать более четкое определение сленгу, а во-вторых, выяснить различие (или тождество) понятий сленга и жаргона.
;color:#000000″>Рассмотрим некоторые из многочисленных научных определений сленга.
;color:#000000″>Такой разнобой в определении сленга дал повод И.Р. Гальперину вообще отрицать сам факт существования сленга. Его аргументация основана на изучении лексикографических помет: одно и то же слово в различных словарях дается с пометами «сленг», «просторечие» или без всяких помет, что вроде бы свидетельствует в пользу литературной нормы. Поэтому И.Р. Гальперин не допускает существования сленга в качестве отдельной самостоятельной категории, предлагая использовать термин «сленг» в качестве синонима английского слова «жаргон».
;color:#000000″>К уже приведенным разнообразным трактовкам сленга можно добавить столь же разнообразные дефиниции английских филологов. «Термин «сленг», отмечает известный американский лингвист Ч. Фриз, «настолько расширил свое значение и применяется для обозначения такого количества различных понятий, что крайне затруднительно провести разграничительную линию между тем, что является сленгом и что нет».
;color:#000000″>Целый ряд английских исследователей использует слово slang просто как синоним жаргона, арго или кэнта. Таково мнение знаменитого исследователя сленга Эрика Партриджа.
;color:#000000″>Таким образом, можно констатировать, что, при всей своей популярности (а может быть, именно благодаря ей), сленг в настоящее время терминологической точностью не обладает. Тем не менее, приведенные выше точки зрения позволяют как-то обобщить его наиболее существенные свойства:
;color:#000000″>Сленг характеризуется более или менее ярко выраженной фамильярной окраской подавляющего большинства слов и словосочетаний. Это свойство сленга ограничивает стилистические границы его употребления;
;color:#000000″>Фамильярная эмоциональная окраска многих слов и выражений сленга отличается большим разнообразием оттенков (шутливая, ироническая, насмешливая, пренебрежительная, презрительная, грубая и даже вульгарная);
;color:#000000″>В зависимости от сферы употребления сленг можно подразделить на общеизвестный и общеупотребительный (General Slang) и малоизвестный и узкоупотребительный (Special Slang);
;color:#000000″>Сленг включает в себя различные слова и словосочетания, с помощью которых люди могут отождествлять себя с определенными социальными и профессиональными группами.
;color:#000000″> ;color:#000000;background:#f2f0e8″>Сленг тоже характеризуется социальной ограниченностью, но не определенной групповой, а интегрированной: он не имеет четкой социально-профессиональной ориентации, им могут пользоваться представители разного социального и образовательного статуса, разных профессий и т.д.
;color:#000000;background:#f2f0e8″>Другая черта сленга его вторичное образование по сравнению с жаргоном, поскольку он черпает свой материал прежде всего из социально-групповых и социально-профессиональных жаргонов. Но помимо жаргонизмов, сленг включает в себя отдельные просторечия.
;color:#000000;background:#f2f0e8″>Сленг пиршество метафор и экспрессии. Существенным отличием сленга от жаргона является повышенная эмоциональность сленга и отсутствие в нем избирательности объектов для называния при помощи особых слов: сленг употребим практически во всех речевых ситуациях при неформальном устном общении людей. Сленг лучше других языковых пластов отражает тенденцию «сжатости» в слове. Эта тенденция наблюдается достаточно сильно в разговорной речи.
«>§ 2. Словообразовательные ресурсы молодёжного сленга.
;color:#000000″>Среди молодёжи сейчас более популярна зарубежная музыка, а русские исполнители и композиции порой воспринимаются недоверчиво и с презрением. Часто молодые люди придумывают прозвища музыкальным группам и исполнителям: Аси-Баси, Дженифер Попез, Женя Ленин, Патриция Квас, Паша Макаров, Мармеладзе, Бари Карабасов, Бари Алебастров, Андрей Бубен, Кретинушки International, Болванушки International, Михаил Шухеринский, Филя;
;color:#000000″>- Английский язык, немецкий и французский языки.
;color:#000000″>Жаргонизмов с использованием немецкого и французского языка не так много, и среди них некоторые образованы по правилам русского языка.
;color:#000000″>Во-первых, эти слова служат для общения людей одной возрастной категории. При этом они используются в качестве синонимов к английским словам, отличаясь от них эмоциональной окраской. Во-вторых, молодежный сленг отличается «зацикленностью» на реалиях мира молодых;
;color:#000000″>- термин молодежный сленг, как слова, употребляющиеся только людьми определенной возрастной категории, заменяют обыденную лексику и отличаются разговорной, а иногда и грубо-фамильярной окраской. Кроме того, как выше уже указывалось, большинство слов, относящихся к молодежному сленгу, являются производными от профессиональных терминов, практически все из которых заимствованы из английского языка.
«>§ 3. «> «>Лексико-семантические параметры сленговых единиц.
«>
;color:#000000″>Молодежный сленг представляет собой интереснейший лингвистический феномен, бытование которого ограничено не только определенными возрастными рамками, но и социальными, временными, пространственными параметрами. Он функционирует в среде городской и сельской учащейся молодежи и в отдельных более или менее замкнутых референтных группах. Как все социальные диалекты, он представляет тот лексикон, который питается соками общенационального языка, живет на его грамматической и фонетической почве. Поток этой лексики никогда не иссякает полностью, он только временами мелеет, а в другие периоды становится полноводным. Это связано с историческим фоном, на котором развивается русский язык.
;color:#000000″>Лексический состав русского языка представляет собой строгую систему, в которой каждый элемент обладает определенными свойствами и занимает в ней определенное место. Как и лексический состав любого языка, молодежный сленг образует совокупность лексико-семантических и тематических полей, которые объединяют общность лексического значения и отнесенность к определенной тематической группе.
;color:#000000″>Лексико-семантический анализ фактического материала позволил нам выделить 7 тематических групп молодежных сленгизмов. Основанием для данной классификации является общность центрального, ядерного компонента в семантической структуре сленгизма. Примеры, представленные в данной работе, взяты из живой речи молодежи, в частности диалогов и полилогов на улице, в транспорте, в ВУЗе, в местах массового скопления молодежи, а также диалогов и монологов, представленных в современных фильмах и сериалах. Источником также послужил интерактивный словарь молодежного сленга, представленный в сети Интернет. Материал собирался в течение года. Так как приведенные примеры, представленные в данной дипломной работе, взяты из русских фильмов и сериалов, а интерактивный словарь создается молодым поколением как украинского, так и русского государства, то можно сделать вывод, что собранные сленговые слова являются характерными для всей территории Украины и России.
;color:#000000″>Среди способов образования лексических единиц в молодежном жаргоне распространены следующие способы:
;color:#000000″>1. аффиксальный способ: косуха, куртофан, вышатский, наезжать, отстегнуть.
;color:#000000″>2. префикация (характерна для прилагательных и глаголов): въехать, застрелиться, навороченный, прикинуться.
;color:#000000″>3. Словосложение: двуплитник, атомоходный, дальнобой, допса,
;color:#000000″>4. Усечение. 1. Усечение конца слова: мат, доп, прича, реет.2.образования от усеченной основы: гомик, музон, наркоша, транки.
;color:#000000″>
;color:#000000″>Список использованной литературы
Материалы собраны группой SamZan и находятся в свободном доступе
Понятие и история сленга
Содержание
Введение
Понятие «сленга» начинает всё больше привлекать к себе внимание современных филологов. Сегодня существует довольно большое количество определений слова «сленг», которые нередко противоречат друг другу. Прежде всего, эти противоречия связаны с объёмом самого понятия: спор, в частности, заключается в том, включать ли в сленг только ироничные, выразительные слова-синонимы литературных эквивалентов, или же и всю не соответствующую стандартам литературного языка лексику, использование которой осуждается в кругу образованных людей.
Цель проекта
Выяснить, что такое сленг, когда появился сленг, каковы история развития и истоки сленга.
Задачи проекта
§1 Определение сленга
Рассмотрим некоторые из многочисленных определений сленга. В российской лингвистике чаще всего применяется определение В. А. Хомякова:
а) разговорный вариант профессиональной речи; б) элементы разговорного варианта той или иной профессиональной или социальной группы, которые, проникая в литературный язык или вообще в речь людей, не имеющих прямого отношения к данной группе лиц, приобретают в этих языках особую эмоционально-экспрессивную окраску»
§2 Происхождение слова сленг
История слова и становления его значения
По мнению А. Липатова, в Англии «сленг существовал уже в XIV в., однако само это речевое явление было известно под другими наименованиями, и чаще всего как кэнт».
В 1788 году Френсис Гроуз ввёл термин «сленг» в качестве синонима для слова «кэнт» в свой словарь «вульгарного» языка.
Нередко, с течением времени, лингвисты трактовали термины одинаково, иначе говоря, они использовали их «вперемежку друг с другом», что привело к тому, что «кэнт, всё больше и больше утрачивая свои речевые и лексические позиции, растворился в сленге».
Происхождение слова
В современной лингвистике до сих пор, как известно, существуют сомнения касаемо происхождения слова «сленг». Согласно одной из версий, английское `slang’ происходит от `sling’ (швырять, метать).
Также есть версия, что сленг восходит к `slanguage’. Причём якобы начальная `s’ была добавлена к `language’ в результате исчезновения слова `thieves’, то есть изначально имелась в виду воровская речь “thieves’ language”.
§3 История русского сленга молодежи
В ходе работы над темой мы выяснили, что истоки русского сленга лежат в школьном жаргоне середины XIX века, когда создание обособленности в закрытых учебных учреждениях приводило к образованию своеобразного словарного состава. Первое название молодежному жаргону дал Н.В.Гоголь, назвав его «словом техническим».
Современный молодежный сленг начал свою историю в начале 20-го века:
Начало ХХ века
Общее падение нравов во время революций и Гражданской войны резко увеличило долю сленга среди молодежи. К тому же в школу пришли дети люмпен-пролетариев, беспризорники, прошедшие через все зло того времени. По-видимому, именно в это время сленг значительно пополнился воровской лексикой. Вот ее примеры:
1940-е
Вот как пели в начале 50-х:
На рыбалке у реки
Кто-то стырил башмаки.
Я не тырил, я не брал,
Я на шухере стоял.
1960-е
Из фольклора того времени:
Раньше слушал Баха фуги,
А теперь лабаю буги.
1970-е
Время массового изучения иностранных языков. В эти годы к нам пришло молодежное движение хиппи. В русский язык проникло много иностранных (особенно английских) слов. Разумеется, это не могло не сказаться на сленге.
На таком сленге написана пьеса Бориса Гребенщикова «В объятиях джинсни».
1980-90-е
Выводы
Сленг – социальная разновидность речи, употребляющаяся людьми, объединенными общностью интересов, привычек, занятий, общественного положения. История жаргона молодежи насчитывает не то что сотни, а тысячи лет. В письменном виде слово «сленг» впервые было зафиксировано в Англии в XXVIII веке. Термин «сленг» в значении «язык низкого или вульгарного типа» был впервые использован в 1756 году. Истоки русского сленга лежат в школьном жаргоне середины XIX века. Современный молодежный сленг начал свою историю в начале 20-го века.
Молодежный сленг
Молодёжный сленг — социальный диалект людей в возрасте 13 — 30 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе. Бытует в среде городской учащейся молодежи и отдельных замкнутых референтных группах.
Содержание
Особенности
Молодежный сленг, как и любой другой, представляет собой только лексикон на фонетической и грамматической основе общенационального языка, и отличается разговорной, а иногда и грубо-фамильярной окраской. Наиболее развитые семантические поля — «Человек», «Внешность», «Одежда», «Жилище», «Досуг». Бо́льшая часть элементов представляет собой различные сокращения и производные от них, а также английские заимствования или фонетические ассоциации.
Характерной особенностью, отличающей молодежный сленг от других видов, является его быстрая изменчивость, объясняемая сменой поколений.
История
Отмечают три бурные волны в развитии молодежного сленга в России.
В настоящее время на развитие молодежного сленга большое влияние оказывает компьютеризация (передача смысла, идеи, образа при появлении компьютера получила дополнительные возможности по сравнению с письмом и печатью).
См. также
Ссылки
Полезное
Смотреть что такое «Молодежный сленг» в других словарях:
молодежный сленг — Один из видов групповых жаргонов, используемый в речи молодежи, характеризующийся: 1) активным употреблением; 2) открытостью; 3) проникновением в разговорную речь других слоев населения; 4) обилием англицизмов и жаргонизмов, созданных на базе… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
Молодежный сленг — Один из видов групповых жаргонов, используемый в речи молодежи, характеризующийся: 1) активным употреблением; 2) открытостью; 3) проникновением в разговорную речь других слоев населения; 4) обилием англицизмов и жаргонизмов, созданных на базе… … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник
сленг — (англ. slang) Жаргон. Социальный диалект, групповой язык, характеризующийся экспрессивной направленностью Наиболее распространены следующие формулировки: 1. То же, что групповой жаргон (групповые жаргоны. 2. То же, что молодежный жаргон… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило
СЛЕНГ — [англ. slang] жаргон, чаще молодежный; вкрапление в речь английской или американской разговорной лексики. Ср. АРГО, ЖАРГОН. Словарь иностранных слов. Комлев Н.Г., 2006. сленг (англ. slang) в английском языке слова или выражения, употребляемые… … Словарь иностранных слов русского языка
Сленг — 1. То же, что групповой жаргон. 2. То же, что молодежный жаргон. 3. Совокупность жаргонизмов, составляющих слой разговорной лексики, отражающей грубовато фамильярное, иногда юмористическое отношение к речи. Употребляется преимущественно в… … Словарь социолингвистических терминов
Сленг — 1. То же, что групповой жаргон. 2. То же, что молодежный жаргон. 3. Совокупность жаргонизмов, употребляемых в условиях непринужденного общения, составляющих слой разговорной лексики … Общее языкознание. Социолингвистика: Словарь-справочник
Молодёжный сленг — Молодёжный сленг социолект людей в возрасте 12 22 лет, возникший из противопоставления себя не столько старшему поколению, сколько официальной системе. Бытует в среде городской учащейся молодёжи и отдельных замкнутых референтных… … Википедия
задрот — 1. [211/23] Человек, обладающий хорошими техническими или научными навыками, но социально неактивный, непривлекательный и интроверт. – А ты седня вечером гамать будешь? – ЕЕЕ. Еще утро а ты уже про гамать думаешь!! НУ ты задрот! Сленг геймеров… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга
чмо — 1. [37/2] Аббревиатура имеет несколько значений: Человек Морально Обосраный Человек Мешающий Обществу Ну ты и чмо! Молодежный сленг 2. [13/8] Аббревиатура – человек, морально опущенный кем либо. Уголовный жаргон 3. [15/15] Аббревиатура Ч.М.О. –… … Cловарь современной лексики, жаргона и сленга