что такое плов в молодежном сленге
Молодежный сленг-2021: что такое краш, кринж, вписка и падра. Словарь
Словарь современного русского молодежного сленга и жаргона: краш, чсв, кринж, вписка, падра, чилить. Что все это значит на молодежном сленге? Значение слов, как расшифровывается.
Особенности молодежного сленга
В современном русском языке «молодежные» слова чаще всего представляют собой английские заимствования (мёрч, хайп, стримить), сокращения (агриться, ЧСВ, шмот) или слова, образованные по созвучию (ауф, лойс). Сильное влияние на молодежный сленг оказывает компьютеризация: интернет и мемы постоянно привносят новые выражения в «оффлайновый» язык.
Молодежный сленг выполняет целый ряд функций. С его помощью юношество отделяет «своих» от «чужих»; противопоставляет себя старшему поколению и официальным институтам общества; самовыражается в юморе и творчестве; обозначает понятия, для которых нет адекватных слов в литературном языке.
Редакция Anews предупреждает: не пытайтесь использовать новомодные словечки, чтобы «говорить с подростками на одном языке». В их глазах нет ничего глупее, чем молодящийся бумер или миллениал.
Словарь современного молодежного сленга
Данный список слов и выражений не претендует на всеохватность и дает лишь общее представление о самых популярных словах.
Многие из этих слов употребляются уже не первый год, поэтому не могут считаться чисто «молодежными» (например, баттхерт или вписка). Другие вошли в обиход недавно (падра) и непонятно даже, закрепятся ли они в языке надолго.
Как понять сленг из Тик Тока
Платформа TikTok растет с каждым месяцем, поэтому считать ее отдельным сообществом, которое задаёт тренды в соцсетях, резонно. Пользователи общаются в собственной манере, которая отличается от привычной речи.
Понять этот сленг Тик Тока тяжело новичкам, которые принадлежат другой возрастной группе. На изучение уходит не один день, поэтому работа замедляется. В статье объясняются термины, которые часто используют тиктокеры, чтобы понять их быстрее.
Зачем нужен сленг в Тик Токе
Язык и общение в сети стремятся к лёгкости и простоте. Сложные выражения неудобны и тратят время людей. В обществе, где развитие происходит быстро, нет места громоздким предложениям и выражениям.
Тиктокеры поступают схоже — они упрощают общение друг с другом. Это выражается не только в коротких фразах, но и в заимствовании слов из других языков и областей с некоторыми переменами.
Сообщество ТикТока — это дети и подростки из разных уголков земли, поэтому использование английских слов с адаптацией под пользователя удобно. Шанс, что иностранный подписчик поймет ваш посыл, возрастает.
Молодежный сленг в Тик Токе 2021
Если вы хотите ближе познакомиться с платформой, начинать лучше с манеры общения тиктокеров. В TikTok популярны следующие слова и выражения:
На платформе придумали много выражений, но они не такие распространенные, как эти. Если вы хотите влиться в сообщество ТикТока, используйте слова выше.
Как внедрить сленг из Тик Тока в речь
В планах у блогеров новичков часто стоит популярность, поэтому включать в речь сленговые выражения есть смысл. Так тиктокер сближается с аудиторией быстрее.
Делать это важно ненавязчиво. Слова в комментариях или описании должны быть уместны, выглядеть гармонично. В противном случае тиктокеры воспримут это неоднозначно.
Руководствуйтесь советами ниже, если вам важно включить сленг в речь:
Работа с этими советами поможет довести действие до автоматизма. Потом вы не будете думать о том, как использовать слова, потому что превратите это в привычку.
Неуместный сленг из Тик Тока
В языке присутствуют слова, которые подходят для одной деятельности людей, но не употребляются в других. На платформе TikTok может быть уместно употреблять выражения, которые перечислили выше, но использовать их в общении с начальником неразумно.
Старайтесь не злоупотреблять сленгом, потому что возникает шанс, что вас не поймут. Если ваш начальник, коллега или друг не интересуется Тик Ток, для него такое общение будет непонятным. Поэтому применяйте фразы, когда уверены, что человек поймет, о чем вы говорите.
При решении профессиональных или деловых вопросов в переписке или жизни также сленг не приветствуется. Информационный стиль без слов-паразитов — вот что лучше использовать для общения.
Новинки в словаре сленга в Тик Токе
Платформа расширяет свое влияние, поэтому число пользователей растет ежедневно. Сленговые фразы будут совершенствоваться и появляться вместе с ростом аудитории, поэтому лучше отслеживать тенденции.
Важно проявить терпение и фантазию. Если таланта к этому нет, лучше не выставлять сырые варианты на всеобщее обозрение. Отработайте предложения до их распространения.
Вирусные слова и популярные выражения из Тик Тока, которые становятся частью сленга тиктокеров, чаще рождаются случайно. Не бойтесь иногда импровизировать на видео, потому что это может принести популярность в итоге.
ТОП-20 молодежных слов 2021 года, которые помогут лучше понять вашего ребенка
Необычные и зачастую непонятные слова, такие как «кринж», «жиза», «рофл» стали неотъемлемой частью нашей жизни. Мы слышим их на улице, около учебных заведений, в телевизоре или в Интернете. Угнаться за новыми трендами сложно, поэтому мы собрали ТОП-20 слов молодежного сленга, значение которых трудно уловить и понять с первого раза, но ими все еще с радостью пользуются не только подростки, но и взрослые люди.
Флекс (флексить). С английского языка «flex» – гнуть, загибать. В первоначальном варианте это слово обозначало «танцевать, двигаться», но позже значение видоизменилось, и сейчас флексить чаще всего употребляют в контексте «выделываться, красоваться» перед кем-то.
Рейв. С английского языка «rave» – массовая вечеринка. Ранее слово обозначало организованную вечеринку с диджеями, но современный рейв может проходить где угодно: в клубе, на стадионе или под открытым небом. Главное, чтобы на мероприятии царило веселье и звучала музыка.
Вписка. В молодежном сленге – это квартира или дом, где собираются на вечеринку, либо сама вечеринка. Раньше это действо обозначало обязательную ночевку, но сейчас это скорее бонус, чем правило.
Кринж. С английского «cringe» – стесняться, смущаться, испытывать неловкость. Этим словом молодежь обозначает чувство стыда из-за чего-то. Часто можно услышать такое словосочетание – «словить кринж», то есть почувствовать стыд.
В каждой компании есть свой сленг. Мы с друзьями специально не придумываем слова, просто отдыхаем, разговариваем, так и появляются новые выражения. На работе не всегда понимают. Как-то сказал: «базар-вокзал», и меня не поняли. Бывает не понимают, если уж совсем узкий сленг, нераспространенный
Краш. С английского «crush» – разбивать. С первого взгляда объяснение слова кажется странным, ведь краш на молодежном сленге – человек, в которого влюблены (чаще всего тайно и безответно). Но если провести сравнение, то станет ясно, что краш – человек, который «разбивает» чужое сердце.
Агриться. С английского «aggress» – нападать, начинать агрессивные действия. Так глагол и закрепился в нашей речи. Сейчас он означает злиться, сердиться.
Зашквар. Существует две версии происхождения данного слова. Некоторые считают, что оно образовалось от слова шкварки (подгорелые кусочки еды). А некоторые связывают его с криминальным жаргоном. В целом значение практически не меняется. Слово означает позор или поступок, за который стыдно.
Рофл. С английского сокр. «rolling on the floor laughing» – ухохатываться (лежать на полу от смеха). В молодежном сленге слово означает шутку. Частенько его можно услышать в форме глагола – рофлить, то есть шутить над кем-то.
Я люблю эти словечки и употребляю их часто. В семье уже привыкли к этому и понимают какое слово, что значит, и у самих иногда проскальзывает все это. Бывает спрашивают, что значит то или иное слово. Объясняю и вопросы отпадают. Один из членов семьи даже как-то сказал: «Научи меня вашему сленгу, хочу быть на одной волне!»
Чилл (чиллить). С английского языка «chill» – прохлада. Соответственно чиллиться обычно употребляют в контексте отдыхать, прохлаждаться. Но частенько его используют в значении – развлекаться с друзьями.
Зашло (заходить). В молодежном сленге «заходить» значит вызывать положительные эмоции.
Дроп (дропнуть). В настоящее время это популярное слово в самых разных кругах. Его используют артисты, любителе японских мультфильмов аниме, работники IT-сферы. И у каждого слово означает разные виды действия.
• У работников IT – отключить соединение, удалить программу;
• У любителей аниме – не досмотреть сериал до конца, бросить на какой-то серии;
• У артистов – опубликовать, выпустить какой-то новый материал.
Шеймить (шейм). С английского «shame» – стыд, стыдить. Шеймить значит публично осуждать, стыдить, позорить за что-либо.
Войс. С английского «voice» – голос. С появлением социальных сетей и мессенджеров стало популярным записывать голосовые сообщения своему оппоненту. Именно такой способ передачи информации и называется войс.
Вайб. С английского «vibe, vibration» – вибрация, то же самое, что атмосфера, энергетика или настроение. Это слово используют, к примеру, когда говорят о впечатлениях от общения с другими людьми. Можно использовать с абсолютно любым прилагательным.
Жиза. Жизненный случай, ситуация, с которой говорящий лично сталкивался.
Я и мои одноклассники не часто употребляем в речи молодежный сленг в стенах школы, поэтому наши учителя редко слышат его от нас. Бывают моменты, когда мы используем его непроизвольно, но надо сказать, что реакция преподавателей бывает чаще всего нейтральной. Я считаю, что так и должно быть, они не должны осуждать нынешнее поколение за использование «новомодных словечек», но хвалить тут тоже особо не за что
Орать. То же, что и веселиться с чего-либо, громко смеяться.
Токсик (токсичный). С английского «toxic» – ядовитый. Токсичным называют чаще всего негативного человека или ситуацию, вызывающую невыносимые эмоции.
Крипово. С английского «creepy» – страшный. Этим словом обозначают что-то пугающее, неприятное.
Изи. С английского «easy» – легко, просто. Изи в молодежном сленге обозначает – с легкостью, без труда. Это может быть про выполнение любого дела. Слово можно использовать как наречие вместе с существительным, или как отдельную часть речи.
Шарить. Слово обозначает разбираться в чем-то, понять что-то.
Молодежный сленг
Слова и расшифровка:
Без б эта фраза означает “без базара”, то есть: конечно, несомненно, хорошо, сделаю!
Ты год вынашивал это говно?
А сколько тебя ждёт открытий, когда ты доберешься до лурка, прям завидую
Чилиться = расслабляться, от англ. Chill out. Почти все термины мне мужику под 40 или известны или понятны. Конкретные термины типа тверка или дцп вообще не могут быть жаргоном. Садись два.
Мда. этим словам 300 лет.
Шнурки в стакане тогда добавьте.
Хм, я не такой уж и молодой, но чтото все слова без расшифровок знаю))). А ламповый, пошло вообще от ламповой звуковой техники, которая якобы звучит лучше. Сперва был теплый ламповый звук, потом теплая ламповая тян)))
Есть люди, которые не знают что такое шавуха?
У опа ДЦП, с каких пор ламповый от стримерши пошло? Теплый ламповый звук не слышал?.
Примерно вот так пишется расшифровка сленга для непросвещённых.
Но определение «ламповый» это шедевр.
Ваш современный сленг ещё в 2007 мхом порос и тот факт, что вы подгоняете его под современные реалии, ему не поможет.
Знающий человек писал.
пособие для дедушек
Половина слов ни разу не современный сленг. Просто дети не в курсе, что до них тоже люди жили
Не говоря уже о том, что у ТСа каждое второе слово называется «фраза»
Не открыл ничего нового. могу причислить себя к молодежи? 🙂
Без б эта фраза означает “без базара”, то есть: конечно, несомненно, хорошо, сделаю!
Оборот денег в семье.
Старший сын подарил младшей сестре 5000 руб на днюху(13 лет разница).
Сегодня она подходит ко мне:
— Пап, вот 5000 рублей. И вот мои заказы на али. Это подарки тебе, маме, брату, его жене и их мелкому. Успеют же приехать? Можешь оплатить по карте?
— Конечно, доча.
Оплатил. Деньги взял. Ибо это её решение. Добавлю их в её подарок. Но об этом ей, конечно, не скажу.
Новый Год на носу. Подарки. Берегла эти деньги с апреля. Вот так решила их потратить.
У меня хорошие дети.
Не рой яму другому.
Это только начало, кожаные
Битва
Золотой фонд багоделов
Если в ремастере GTA покачивать машиной из стороны в сторону, она увеличивается в размерах.
Цена высока
Семейные ценности
Ответ на пост «Про халат»
Действительно
На злобу дня
Маленький
Хороший совет
Фотографка же
Ответ на пост «Не прокатило»
Кто такой абобус? 10 слов молодежного сленга, которые вы вряд ли поймете
Не все непонятные вам слова оскорбительны. Даже если они звучат как отборная брань
Коллаж: Виталий Калистратов / Сеть городских порталов
Ссылка скопирована!
Удивительное дело, в последний раз мы делали тест про молодежный сленг год назад, а у этих балбесов опять накопилось слов и выражений на целый словарь. Выбрали из него 10 самых непонятных (и в то же время популярных), чтобы вы могли проверить, насколько вы близки к новейшему русскому языку. Или не такому уж и русскому?
Слово «киннить» пришло к нам из английского языка: kin переводится как «родственный» или «близкий». Современные подростки (не каждый первый, конечно) употребляют его в переносном значении и называют «кинами» людей, с которыми сравнивают себя или на которых хотят быть похожими. Вместе с этим в сленге появился и соответствующий глагол — to kin. В русской версии — «киннить», то есть ассоциировать себя с кем-то или подражать кому-то.
Слово «киннить» пришло к нам из английского языка: kin переводится как «родственный» или «близкий». Современные подростки (не каждый первый, конечно) употребляют его в переносном значении и называют «кинами» людей, с которыми сравнивают себя или на которых хотят быть похожими. Вместе с этим в сленге появился и соответствующий глагол — to kin. В русской версии — «киннить», то есть ассоциировать себя с кем-то или подражать кому-то.
Слово «киннить» пришло к нам из английского языка: kin переводится как «родственный» или «близкий». Современные подростки (не каждый первый, конечно) употребляют его в переносном значении и называют «кинами» людей, с которыми сравнивают себя или на которых хотят быть похожими. Вместе с этим в сленге появился и соответствующий глагол — to kin. В русской версии — «киннить», то есть ассоциировать себя с кем-то или подражать кому-то.
Слово «киннить» пришло к нам из английского языка: kin переводится как «родственный» или «близкий». Современные подростки (не каждый первый, конечно) употребляют его в переносном значении и называют «кинами» людей, с которыми сравнивают себя или на которых хотят быть похожими. Вместе с этим в сленге появился и соответствующий глагол — to kin. В русской версии — «киннить», то есть ассоциировать себя с кем-то или подражать кому-то.
В отличие от обычного зумера, у пориджа более негативная коннотация. Термин используют, чтобы подчеркнуть снисходительное и презрительное отношение к подростку и высмеять его глупость и слепое следование трендам. Словом «поридж» можно оскорблять оппонента, чтобы указать на то, что он еще слишком юн и не имеет достаточно опыта, чтобы обсуждать какую-либо тему.
В отличие от обычного зумера, у пориджа более негативная коннотация. Термин используют, чтобы подчеркнуть снисходительное и презрительное отношение к подростку и высмеять его глупость и слепое следование трендам. Словом «поридж» можно оскорблять оппонента, чтобы указать на то, что он еще слишком юн и не имеет достаточно опыта, чтобы обсуждать какую-либо тему.
В отличие от обычного зумера, у пориджа более негативная коннотация. Термин используют, чтобы подчеркнуть снисходительное и презрительное отношение к подростку и высмеять его глупость и слепое следование трендам. Словом «поридж» можно оскорблять оппонента, чтобы указать на то, что он еще слишком юн и не имеет достаточно опыта, чтобы обсуждать какую-либо тему.
В отличие от обычного зумера, у пориджа более негативная коннотация. Термин используют, чтобы подчеркнуть снисходительное и презрительное отношение к подростку и высмеять его глупость и слепое следование трендам. Словом «поридж» можно оскорблять оппонента, чтобы указать на то, что он еще слишком юн и не имеет достаточно опыта, чтобы обсуждать какую-либо тему.
Сойджеком называют мужчин, лишенных маскулинности. Они, как правило, отвергают привычные гендерные роли, но это никак не влияет на их сексуальную ориентацию. Термин soy boy появился в 2017 году — он произошел от названия соевых бобов, которые содержат фитоэстрогены. Взяв предположение, что потребление сои снижает маскулинные и усиливает феминные черты у мужчин, не соответствующих привычным гендерным ролям парней стали звать сойбоями, соевыми.
Сойджеком называют мужчин, лишенных маскулинности. Они, как правило, отвергают привычные гендерные роли, но это никак не влияет на их сексуальную ориентацию. Термин soy boy появился в 2017 году — он произошел от названия соевых бобов, которые содержат фитоэстрогены. Взяв предположение, что потребление сои снижает маскулинные и усиливает феминные черты у мужчин, не соответствующих привычным гендерным ролям парней стали звать сойбоями, соевыми.
Сойджеком называют мужчин, лишенных маскулинности. Они, как правило, отвергают привычные гендерные роли, но это никак не влияет на их сексуальную ориентацию. Термин soy boy появился в 2017 году — он произошел от названия соевых бобов, которые содержат фитоэстрогены. Взяв предположение, что потребление сои снижает маскулинные и усиливает феминные черты у мужчин, не соответствующих привычным гендерным ролям парней стали звать сойбоями, соевыми.
Сойджеком называют мужчин, лишенных маскулинности. Они, как правило, отвергают привычные гендерные роли, но это никак не влияет на их сексуальную ориентацию. Термин soy boy появился в 2017 году — он произошел от названия соевых бобов, которые содержат фитоэстрогены. Взяв предположение, что потребление сои снижает маскулинные и усиливает феминные черты у мужчин, не соответствующих привычным гендерным ролям парней стали звать сойбоями, соевыми.
Дословно кукож — это чувство неловкости, стыда за чьи-либо действия, все равно что испанский стыд.
Дословно, кукож — это чувство неловкости, стыда за чьи-либо действия, все равно что испанский стыд.
Дословно, кукож — это чувство неловкости, стыда за чьи-либо действия, все равно что испанский стыд.
Дословно, кукож — это чувство неловкости, стыда за чьи-либо действия, все равно что испанский стыд.
Гигачад — это собирательный образ успешного сексуального мужчины, обделенного интеллектом.
Гигачад — это собирательный образ успешного сексуального мужчины, обделенного интеллектом.
Гигачад — это собирательный образ успешного сексуального мужчины, обделенного интеллектом.
Гигачад — это собирательный образ успешного сексуального мужчины, обделенного интеллектом.
Заскамить мамонта — значит обмануть или развести на деньги. Почему мамонта? Потому что мошенники часто выбирают в жертвы пожилых людей (древних, как мамонты), которых легко обвести вокруг пальца.
Заскамить мамонта — значит обмануть или развести на деньги. Почему мамонта? Потому что мошенники часто выбирают в жертвы пожилых людей (древних, как мамонты), которых легко обвести вокруг пальца.
Заскамить мамонта — значит обмануть или развести на деньги. Почему мамонта? Потому что мошенники часто выбирают в жертвы пожилых людей (древних, как мамонты), которых легко обвести вокруг пальца.
Заскамить мамонта — значит обмануть или развести на деньги. Почему мамонта? Потому что мошенники часто выбирают в жертвы пожилых людей (древних, как мамонты), которых легко обвести вокруг пальца.
В широком смысле «база» — это поведение человека, который ведет себя естественно и не зависит от чужого мнения. Соответственно, «базированный» — это человек, который делает то, что нравится, и не зависит от мнения окружающих.
В широком смысле «база» — это поведение человека, который ведет себя естественно и не зависит от чужого мнения. Соответственно, «базированный» — это человек, который делает то, что нравится, и не зависит от мнения окружающих.
В широком смысле «база» — это поведение человека, который ведет себя естественно и не зависит от чужого мнения. Соответственно, «базированный» — это человек, который делает то, что нравится, и не зависит от мнения окружающих.
В широком смысле «база» — это поведение человека, который ведет себя естественно и не зависит от чужого мнения. Соответственно, «базированный» — это человек, который делает то, что нравится, и не зависит от мнения окружающих.
Пока еще никто не придумал этому термину значения. И вряд ли придумает. Это просто одно из вирусных спамных слов, которое пишут в комментариях ради троллинга. Тренд стал частью так называемой «святой троицы» мемов 2021 года: бебра, амогус и абоба.
Пока еще никто не придумал этому термину значения. И вряд ли придумает. Это просто одно из вирусных спамных слов, которое пишут в комментариях ради троллинга. Тренд стал частью так называемой «святой троицы» мемов 2021 года: бебра, амогус и абоба.
Пока еще никто не придумал этому термину значения. И вряд ли придумает. Это просто одно из вирусных спамных слов, которое пишут в комментариях ради троллинга. Тренд стал частью так называемой «святой троицы» мемов 2021 года: бебра, амогус и абоба.
Пока еще никто не придумал этому термину значения. И вряд ли придумает. Это просто одно из вирусных спамных слов, которое пишут в комментариях ради троллинга. Тренд стал частью так называемой «святой троицы» мемов 2021 года: бебра, амогус и абоба.
Если человек говорит No cap, это значит, что он говорит правду. По легенде это связано с козырьком кепки, которая скрывает глаза и позволяет человеку соврать.
Если человек говорит No cap, это значит, что он говорит правду. По легенде это связано с козырьком кепки, которая скрывает глаза и позволяет человеку соврать.
Если человек говорит No cap, это значит, что он говорит правду. По легенде это связано с козырьком кепки, которая скрывает глаза и позволяет человеку соврать.
Если человек говорит No cap, это значит, что он говорит правду. По легенде это связано с козырьком кепки, которая скрывает глаза и позволяет человеку соврать.
Здесь всё просто. Падра — это подруга. ТТ — «ТикТок». Плов — это такой жанр видео в «ТикТоке», от аббревиатуры POV (сокращение от английского point of view, что означает «точка зрения»).
Здесь всё просто. Падра — это подруга. ТТ — «ТикТок». Плов — это такой жанр видео в «ТикТоке», от аббревиатуры POV (сокращение от английского point of view, что означает «точка зрения»).
Здесь всё просто. Падра — это подруга. ТТ — «ТикТок». Плов — это такой жанр видео в «ТикТоке», от аббревиатуры POV (сокращение от английского point of view, что означает «точка зрения»).
Здесь всё просто. Падра — это подруга. ТТ — «ТикТок». Плов — это такой жанр видео в «ТикТоке», от аббревиатуры POV (сокращение от английского point of view, что означает «точка зрения»).
Разобрались с этими заданиями? Тогда освежите в памяти прекрасный молодежный сленг недавнего прошлого, в котором всё понятно и даже как-то мило: