в каком году написана книга принц и нищий

Принц и нищий (роман)

в каком году написана книга принц и нищий. 200px ThePrinceAndThePauper. в каком году написана книга принц и нищий фото. в каком году написана книга принц и нищий-200px ThePrinceAndThePauper. картинка в каком году написана книга принц и нищий. картинка 200px ThePrinceAndThePauper. Первое издание в США
Первое издание в США

Принц и нищий (англ. The Prince and the Pauper ) — первый и самый известный исторический роман Марка Твена. Написан писателем в коннектикутском доме и впервые опубликован в 1881 году в Канаде.

В романе с добродушной иронией описаны недостатки и нелепости несовершенной государственной и судебной системы XVI века. Перевод на русский язык многократно переиздавался в СССР. По утверждению официального советского литературоведения, роман был написан с целью сатирического разоблачения несправедливости, заложенной в классовом обществе.

Сюжет

Действие книги происходит в Лондоне в 1547 году, когда страдающий от отцовских побоев мальчик-бедняк по имени Том Кенти попадает в королевский дворец и меняется одеждой с удивительно похожим на него принцем Эдуардом.

В продолжение всей книги Эдуард, оказавшись на улице, познаёт бесправие низших слоёв английского общества. Он наблюдает за жестокими казнями женщин, попадает в тюрьму и подвергается шуточной коронации разбойниками. Он клянётся, став королём, исправить положение дел и править своими подданными милостливо и великодушно. Между тем оставшийся во дворце Том пытается освоить придворные обряды и манеры. Его неосведомлённость относительно азов этикета объясняют тем, что он потерял память и, возможно, даже сходит с ума.

В решающий момент, когда Том должен унаследовать престол после смерти Генриха VIII, при дворе появляется Эдуард и в подтверждение своих прав на корону указывает на местонахождение пропавшей Великой печати королевства (Том по незнанию колол ею орехи). Он становится королём, а Том получает место в его свите.

Экранизации

Сюжетная канва «Принца и нищего» с большими вольностями и допущениями использовалась в многочисленных комиксах, мультфильмах, кинофильмах (в том числе немых и фильмов Индии и Юго-Восточной Азии). Среди прочих экранизаций следует отметить следующие:

Источник

Марк Твен «Принц и нищий»

Принц и нищий

The Prince and the Pauper

Язык написания: английский

Перевод на русский: — М. Шишмарёва (Принц и нищий) ; 1896 г. — 4 изд. — В. Ранцов (Принцъ и нищій) ; 1898 г. — 1 изд. — Н. Ветвин (Принцъ и нищій) ; 1901 г. — 1 изд. — М. Лазарева (Принц и нищий) ; 1907 г. — 1 изд. — К. Чуковский, Н. Чуковский (Принц и нищий) ; 1936 г. — 79 изд. — К. Чуковский (Принц и нищий) ; 1954 г. — 3 изд. — К. Чуковский, М. Дронов (Принц и нищий) ; 1956 г. — 1 изд. — Н. Чуковский (Принц и нищий) ; 1980 г. — 2 изд. — М. Ланина (Принц и нищий) ; 1996 г. — 1 изд. — М. Тарловский (Принц и нищий) ; 2011 г. — 1 изд. — З. Журавская (Принц и нищий) ; 2013 г. — 2 изд. — В. Клемент (Принц и нищий) ; 2019 г. — 1 изд. Перевод на украинский: — М. Рябова (Принц і злидар) ; 1985 г. — 1 изд.

Что общего может быть у маленького нищего мальчика Тома Кенти и английского принца Эдуарда Тюдора? Казалось бы, ничего. Однако по воле случая они оказались очень похожими друг на друга. Этот факт и послужил началом приключений оборванца во дворце, а наследника престола — в царстве лондонских нищих.

— «Принц и нищий» 1942, СССР, реж: Эраст Гарин, Хеся Локшина

— «Принц и нищий» 1972, СССР, реж: Вадим Гаузнер

— «Принц и нищий» / «Crossed Swords» 1977, Великобритания, США, реж: Ричард Флайшер

— «Принц и нищий» / «The Prince and the Pauper» 2000, Венгрия, Великобритания, реж: Джайлз Фостер

В планах издательств:

Самиздат и фэнзины:

Издания на иностранных языках:

Доступность в электронном виде:

Столько фильмов снято на тему того, как аристократ и простолюдин меняются местами: «Двое: я и моя тень», «Ловушка для родителей», «Поменяться местами». Даже не верится, что когда-то эта тема была оригинальной. Но в 1882 г. так оно и было: написав книгу про то, как принц Эдуард и нищий Том поменялись местами, Твен написал нечто абсолютно новое.

Во власти женщин, игл и противоречий

Марк Твен — это задорно противоречащий сам себе товарищ!

Цитата из данной книги: «Майлс поступил, как обыкновенно поступают мужчины и, по всей вероятности, будут поступать до скончания веков: держал неподвижно иголку и старался вдеть нитку в ушко, тогда как женщины поступают как раз наоборот.»

(оригинал: «And so he had. He did as men have always done, and probably always will do, to the end of time- held the needle still, and tried to thrust the thread through the eye, which is the opposite of a woman’s way.»)

Цитата из «Гекльберри Финна»:

«Господь с тобой, сынок, разве так вдевают нитку в иголку? Ты держишь нитку неподвижно и насаживаешь на нее иголку, а надо иголку держать неподвижно и совать в нее нитку. Женщины всегда так и делают, а мужчины — всегда наоборот. «

(Оригинал: «Bless you, child, when you set out to thread a needle don’t hold the thread still and fetch the needle up to it; hold the needle still and poke the thread at it; that’s the way a woman most always does, but a man always doest’ other way.»)

Так как же все-таки было правильно в то время и почему?

Когда произносится имя Марк Твен. сразу приходит Том Сойер, ну или Гекльберри Финн. А у меня почему то именно « Принц и нищий».Как прекрасно в дестстве читать подобные книги. Так и представляешь себя, волею судьбы королем Англии, да какая разница какой страны. Главное ты значимый и знаменитый. Ух сколько бы сделал добрых дел, обеспечил бы простых людей, был бы справедливым и мудрым правителем.Со временем начинаешь понимать, что это прекрасная сказка, но мечты остаются.

Принц и нищий. Помните сюжет?

Сегодня принц, а завтра, может, нищий.

На том и держится весь старый свет,

Вся разница лишь в частоте отличий.

Это стихотворение, найденное в сети, по-моему, полностью отражает суть любимой истории про приключения будущего короля и уличного заморыша. Вообще, Марк Твен — автор удивительный, один из немногих, которые могут рассказать о сложном так, что нельзя оторваться, и каждый — взрослый ли, подросток — найдет свой жизненный урок.

Любимая история с подменой. Вот сейчас нищий мальчишка Том Кенти, родившийся во Дворе Отбросов, для которого единственный жизненный путь — стать вором, как и его родители, сможет, наконец, осуществить свою мечту — добраться до самой вершины Мира, владеть жизнью и смертью людей, карать и миловать. И мечта юного принца Эдуарда о свободе и независимости от скучного придворного ритуала тоже осуществиться. Вот он первый жизненный урок — мечты осуществляются, но не всегда с тем результатом, который ждешь.

А вот, урок второй. Карать и миловать — не привилегия, а тяжелая ответственность. И за независимость и свободу тоже надо заплатить тяжелым трудом, болью и потерями. И третий урок — честь и достоинство не пустые слова и не даются от рождения, как титул. Их надо подтвердить делами, а, иногда, пойти ради них против всего мира. Ты готов?

Я – нищий? Я сейчас — богач!

Я всё могу, мне всё сейчас подвластно.

И в этом есть судьбы великий знак:

Свобода – лучше всякого богатства.

Глубокое, философское произведение. Дети находят в книге одно, взрослые уже совершенно другое. Отличная проработка персонажей, их поведения, переживаний и мотивации.

Самая запомнившаяся фраза — «Благодарю тебя, мой добрый народ!» В этом произведении и в самом деле проникнутым необычайной добротой, благородством в поступках и мыслях героев (кроме, разумеется, нескольких злодеев) снова и снова утверждается, что добро победит, как бы ни были сильны противники, как бы ни были сильны соблазны поступить против совести. И маленький мальчик из народа оказывается не менее благороден душой, чем юный король.

А король — ведь по ходу повествования принц становится королем — оказывается милостив и справедлив, он вознаграждает тех, кто ему помогал, наказывает злодеев, и, подтверждает справедливость решений, принятых Томом Кенти, когда тот был на его месте. Это, как раз, мне кажется особо примечательным.

И, кроме того — это чудесная добрая сказка, от которой становится легче на душе, даже если ты давно уже вышел из детского возраста.

Это поизведение подарило миру один из классических сюжетов.

Размышления над тезисом «бытие определяет сознание» воплощенные в такую оригинальную форму, стали благодаттной почвой для целыго ряд «кавер-версий», особенно в кино.

Любимое произведение из самого дальнего детства. Поражали действия персонажей, их характеры, их переживания и попытка совладать с собой в, казалось бы, нелёгких ситуациях. И всего-то и надо, что быть самим собой и не отрекаться от трудностей, а преодолевать их.

Одна из любимейших книг детства. И очень обидела политизированная переделка этой книги Михалковым.

Жаль, что так и не сняли фильм с братьями Торсуевыми ( Электрониками), хотя режиссер хотел.

Источник

Школа жизни от Марка Твена: почему сказка «Принц и нищий» актуальна и сегодня

Приблизительное время чтения: 11 мин.

В нашей литературной рубрике «Классики рекомендуют» мы рассказываем о любимых книгах всемирно известных писателей и поэтов.

«Самый трудный и ответственный род литературы — это произведения, предназначенные для детства и юношества.

…О детях, правда, у нас изредка пишут, и пишут тонко, умно, с нежным, добрым юмором, но, мне кажется, я не ошибусь, сказав, что из современных наших художников только один г. Мамин-Сибиряк умеет и может писать те прелестные рассказы для детей, тайна которых заключается в том, что они одинаково неотразимо захватывают и взрослых.

Последнее условие можно считать самым безошибочным признаком того, что произведение написано талантливо и что оно найдет верный путь к детскому сердцу, и в этом отношении рассказ «Смелые мореплаватели» смело можно поставить рядом с «Дэвидом Копперфильдом» и прекрасным рассказом Марка Твена «Принц и нищий», который так широко, во множестве переводов и в тысячах экземпляров расходится среди читающей публики.

Интересно, что как Твен, так и Киплинг положили в основу своих рассказов почти один и тот же замысел. Оба автора заставляют своих героев — юношей, богато взысканных милостями судьбы, но совершенно незнакомых с суровым существованием серой и бедной массы, зависящей в будущем от этих счастливчиков, — пройти временно, благодаря сплетению всяких случайностей, железную школу жизни, полной нужды, опасностей, огорчений и обид. В обоих произведениях занавес опускается как раз после счастливого возвращения скитальцев в родные дома; как станут поступать в будущем умудренные опытом и просветленные видом народной нужды и народной силы юные герои, — авторы этого не говорят, но читатель остается при непоколебимой уверенности, что оба юноши заплатят народу сторицей за ту науку, которую они почерпнули из его недр».

Автор

в каком году написана книга принц и нищий. Marc Twain portr. в каком году написана книга принц и нищий фото. в каком году написана книга принц и нищий-Marc Twain portr. картинка в каком году написана книга принц и нищий. картинка Marc Twain portr. Первое издание в США

Марк Твен (1835–1910) — американский писатель, журналист и общественный деятель. Твен пробовал себя в разных литературных жанрах: юмористическом рассказе, комической зарисовке, путевом очерке, романе, повести, философской притче, памфлете и даже антиутопии. Однако в мировой литературе он больше всего известен как автор блестящих произведений для детей и подростков: «Приключения Тома Сойера», «Приключения Гекльберри Финна» и романа-сказки «Принц и нищий».

Содержание

1547 год. Англия. Маленький наследный принц Эдуард спасает мальчика-бедняка Тома от своего грубого и злого стражника. Принц приглашает нищего во дворец, где они замечают, что очень похожи друг на друга. Ради шутки они меняются одеждой. Поменявшиеся ролями мальчики переживают множество приключений и непростых испытаний.

О произведении

Роман написан в 1882 году. Сам Марк Твен говорил о нем так: «Возможно, что это исторический роман, но возможно — предание, легенда. Пожалуй, все это было, а пожалуй, и не было, но все же могло быть». Писатель здесь противопоставляет два мира: мир роскоши и мир нищеты; исследует «век нынешний» и «век минувший»; сравнивает современную американскую действительность с Англией XVI века, находя немало безрадостных параллелей. Твен показывает придворную жизнь с ее подлостью, лицемерием и интригами и правдиво рисует картины народной жизни и бедствий. История Твена универсальна: на свете всегда существовали и будут существовать «принцы» и «нищие», угнетатели и униженные, богатые и бедные. Но для Твена главное — показать то, что сильнее этого трагического разделения, — милосердие человеческого сердца, любовь к ближнему, внутреннюю чистоту.

Куприн и Твен

Марк Твен был одним из любимых писателей Александра Куприна. Более того, в творческой и личной биографиях авторов было много общего. К примеру, оба они писатели-реалисты, которые старались изображать жизнь такой, какая она есть, без прикрас. Оба переменили множество профессий (например, и Куприн, и Твен работали газетными репортерами) и использовали полученный опыт в своих художественных текстах.

Узнав о смерти Твена, Куприн написал о нем пронзительный некролог «Умер смех», в котором говорит, что вместе с американским писателем безвозвратно ушла «та смеющаяся печаль, та окроплённая светлыми слезами веселость, которую мы зовем юмором. Мы, теперешние люди, оглушенные ревом автомобилей, звонками телефонов, хрипом граммофонов и гудением экспрессов, мы, ослепленные электрическими огнями вывесок и кинематографов, одурманенные газетой и политикой, — разве мы смеемся когда-нибудь? Мы — или делаем кислую гримасу, которая должна сойти за усмешку, или катаемся от щекотки в припадках истеричес­кого хохота, или судорожно лаем на жизнь, отплевываясь желчью». Еще Куприн замечает, что одной из главных черт Твена была «неистощимая любовь к человеку».

Будьте как дети

После того как Твен написал «Приключения Тома Сойера», «Приключения Гекльберри Финна» и «Принца и нищего», его стали по праву называть «человеком детства». Именно детство было для писателя вместилищем полноты жизни, свободы, живых и искренних впечатлений. В своих текстах Твен то призывает смотреть на мир с удивлением, широко открытыми глазами своего деловитого и шаловливого Тома, то на примере смышленого и находчивого Гека показывает, как полно и емко можно охватить всю широкую и яркую картину жизни. Взрослый мир перестает быть бесцветным, скучным и пресным, если порой смотреть на все по-детски. По Твену, самое главное можно увидеть только детскими глазами. Окружающая действительность в «Принце и нищем», так же как и в историях про Тома и Гека, видится глазами детей. Но мир этот не прекрасен, а мрачен и жесток. Перед детским взором героев проходят жуткие картины народного горя, истории жертв произвола и насилия. Оба героя претерпевают серьезную духовную эволюцию, а восприятие жизни глазами детей становится в «Принце и нищем» главным критерием человечности всех нравов и устоев.

Интересные факты

Эдуард и «Эдуард»

в каком году написана книга принц и нищий. Eduard. в каком году написана книга принц и нищий фото. в каком году написана книга принц и нищий-Eduard. картинка в каком году написана книга принц и нищий. картинка Eduard. Первое издание в США

Настоящий принц Эдуард VI был совсем не похож на твеновского принца. Подлинный принц, став королем, отличался бессердечием и деспотизмом. У Твена же Эдуард, претерпев эволюцию, становится справедливым и добрым правителем. Для Твена была важна не историческая достоверность, а идея, воплощенная в образе великодушного и человечного правителя.

Марк Твен — не Марк Твен!

в каком году написана книга принц и нищий. Tom Soyer. в каком году написана книга принц и нищий фото. в каком году написана книга принц и нищий-Tom Soyer. картинка в каком году написана книга принц и нищий. картинка Tom Soyer. Первое издание в США

Настоящее имя писателя — Сэмюэл Ленгхорн Клеменс. В юношеские годы Твен подрабатывал лоцманом, водил суда по реке Миссисипи.

На лексиконе речников слова mark twain (англ. — «метка два») означали достаточную глубину для безопасного плавания речных судов. Писатель признался, что позаимствовал прозвище у старика-лоцмана, который под именем «Марк Твен» публиковал заметки и наблюдения о своей жизни. Твен стал пародировать его истории, а впоследствии оставил себе этот псевдоним.

Работа лоцманом вдохновила Твена на написание произведений «Жизнь на Миссисипи», «Приключения Гекльберри Финна» и «Приключения Тома Сойера».

Самые лучшие слушатели

Создавая «Принца и нищего», Твен советовался со своими собственными детьми. В процессе написания книги он читал ее своим дочерям и вносил коррективы соответственно с рекомендациями юных слушателей.

Друг Николы Теслы и литературный «враг» Вальтера Скотта

Марк Твен был дружен с Николой Теслой и много времени проводил с ним в его лаборатории. Его увлечение наукой нашло отражение в романе «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура», где в результате путешествия во времени технологии конца XIX века оказались в Англии времен короля Артура. Кстати, это одно из первых произведений о путешествии во времени, оно было написано за 6 лет до «Машины времени» Герберта Уэллса.

Своим же главным литературным «врагом» Твен считал Вальтера Скотта. Сатирик полагал, что в своих романах Скотта изображает привлекательным и заманчивым жестокий и рабский мир Средних веков. В «Принце и нищем» Твен смеется над таким романтическим восприятием Средневековья, пародируя черты романов Скотта.

Принц, нищий и Микки Маус

в каком году написана книга принц и нищий. Television 1024x680 1. в каком году написана книга принц и нищий фото. в каком году написана книга принц и нищий-Television 1024x680 1. картинка в каком году написана книга принц и нищий. картинка Television 1024x680 1. Первое издание в США

По мотивам «Принца и нищего» снято большое количество фильмов и мультфильмов. Один из самых популярных — диснеевский, 1990 года.

Никто не отличил бы тебя от принца

Отрывок из романа Марка Твена «Принц и нищий»

Бедный мальчишка Том Канти встречает маленького принца Эдуарда, которого всегда мечтал

Том проснулся голодный и холодный и вышел из дома с головой, отуманенной призрачным великолепием его ночных грез. Он рассеянно брел по улицам, сам не зная, куда идет, и ничего не замечая кругом. Прохожие толкали и бранили его, но мальчик так углубился в свои размышления, что ничего не видел и не замечал. Скоро он очутился за стенами Лондона, присел отдохнуть у подножия чудного креста, воздвигнутого в давно прошедшие времена одним королем; потом он опять лениво побрел по прекрасной тенистой дороге, миновал роскошный дворец кардинала и направился к другому, еще более роскошному и величественному дворцу, — к Вестминстеру. Остолбенев от восторга, Том уставился на это чудо архитектуры, на огромные флигели в виде крыльев, на грозные бастионы и башни, на высокие каменные ворота с золочеными решетками, целым рядом колоссальных гранитных львов и другими символами и атрибутами королевской власти и могущества. Неужели же исполнилась наконец его пламенная мечта? Вот он, королевский дворец. Неужели Господь не поможет ему увидеть принца — живого, настоящего принца?
Бедняжка Том, в своих лохмотьях, робко протиснулся вперед сквозь толпу, со страхом озираясь на грозных часовых, взглянул сквозь позолоченную решетку, и то, что он там увидел, заставило его чуть не обезуметь от радости.

в каком году написана книга принц и нищий. 1483420. в каком году написана книга принц и нищий фото. в каком году написана книга принц и нищий-1483420. картинка в каком году написана книга принц и нищий. картинка 1483420. Первое издание в США

Во дворе, за оградой, стоял красивый, смуг­лый, статный мальчик. Он был весь в шелке, в атласе и драгоценных каменьях; на боку у него висела маленькая, украшенная алмазами шпага и такой же кинжал; ноги были обуты в прелестные туфельки с красными каблучками, а на голове красовалась изящная малиновая шапочка, с перьями и с алмазным аграфом. Мальчика окружали какие-то нарядные господа, должно быть, его слуги. Вот он, наконец, — принц, настоящий живой принц из плоти, — в этом не могло быть никакого сомнения. Наконец-то сбылась горячая, заветная мечта мальчика-оборванца!

У Тома чуть сердце не выскочило от радос­ти, и глаза широко раскрылись от удивления и восторга. Всякий страх, всякая осмотрительность у него исчезли, уступив место одному страстному желанию: поближе подойти к принцу, хорошенько на него наглядеться. Сам не сознавая, что он делает, Том прижался лицом к золоченой решетке ворот, но в тот же миг один из часовых грубо его оттолкнул, и он кубарем отлетел в толпу зевак.

В толпе поднялся хохот, посыпались остроты. В ту же минуту молодой принц бросился к решетке с пылающим лицом и сверкающими гневом глазами и крикнул:

— Как ты смеешь так обращаться с бедным мальчишкой! Как смеешь быть таким грубым, хотя бы с самым последним из подданных моего отца! Сейчас же отвори решетку — слышишь? — и впусти его!

Посмотрели бы вы на восторг изменчивой толпы! Посмотрели бы, как полетели в воздух шапки! Послушали бы, каким дружным криком: «Да здравствует принц Валлийский!» — огласился воздух.

Часовые сделали на караул своими алебардами, сейчас же отперли ворота и снова взяли на караул, когда маленький принц нищеты в своих развевающихся лохмотьях бросился навстречу принцу безграничного довольства и роскоши.

— Какой у тебя усталый вид! Ты, верно, голоден? Тебя обидели… Ступай за мной, — сказал Эдуард Тюдор.

С полдюжины человек из присутствующих великолепных джентльменов бросилось было вперед, Бог весть зачем, — вероятно, чтобы вмешаться в дело. Но одного царственного движения руки принца было довольно, чтоб они остановились как вкопанные. Между тем Эдуард ввел Тома в роскошную комнату, которую он назвал своим кабинетом. По его приказанию на столе немедленно появилась закуска, какой Том отродясь не видывал. О такой роскоши он знал разве только из своих книжек. Принц с истинно царскою добротою и деликатностью выслал всех слуг, чтобы они своим чопорным присутствием не смущали его оборвыша-гостя; сам же подсел к нему поближе и, пока Том ел, засыпал его вопросами:

— Как тебя зовут, мальчуган?

— Том Канти, сэр… ваша милость.

— Странное имя. Где ты живешь?

— В городе. В Оффаль-Корде, за Пуддинг-Лэном.

— Оффаль-Корд! Престранное название! Расскажи мне лучше об Оффаль-Корде. Весело тебе живется?

— По правде сказать, ваша милость, очень весело, когда я не голоден. Иной раз к нам заходит Петрушка или фокусник с обезьянами, — препотешные, скажу вам, зверьки, и как разодеты! …Преинтересно, и стоит-то всего один фартинг, хотя, поверьте, сэр, заработать фартинг иной раз вовсе нелегкая штука.

— Ну, рассказывай еще что-нибудь.

— Иногда мы, оффаль-кордские ребята, деремся на палках, как настоящие подмастерья.

— Вот чудесно-то! Мне очень нравится! — воскликнул принц с загоревшимися глазами. — Еще что?

— Летом плаваем и плещемся в канавах или в реке, сэр; гоняемся вплавь друг за дружкой, брызгаемся водой, ныряем и ловим друг друга, стараясь окунуть в воду, и…

— Вот прелесть! Да я бы отдал все отцовское королевство за одну такую игру! Кажется, если б я мог обуться да одеться, как ты, да хоть разок — один только разок — так поиграть, — только, конечно, чтобы мне никто не мешал и никто бы меня не останавливал, — я бы охотно отдал свою корону.

— А мне так вот кажется, что если бы мне разок — один только разок — одеться, как вы, ваша милость, я бы просто…

— Тебе этого хочется? Это легко устроить. Снимай свое тряпье и надевай мое платье — слышишь! Правда, это всего на минутку, но я буду так рад! Скорей же, скорей! Надо успеть опять переодеться, пока никто не пришел и не помешал.

Через несколько минут принц Валлийский облекся в грязные лохмотья Тома, а нищий, принц-оборвыш, стоял в блестящем наряде королевского сына. Мальчики подошли к зеркалу, стали рядом и — о диво! — им показалось, что они и не думали меняться платьем. Оторопев, взглянули они друг на друга, опять посмотрелись в зеркало и опять уставились друг на друга.

— У тебя совершенно те же волосы, те же глаза, та же фигура, те же манеры, голос, что и у меня; словом, мы друг на друга похожи как две капли воды. Если бы не платье, никто не отличил бы тебя от принца Валлийского. И теперь, когда на мне твои лохмотья, я, право, кажется, еще сильнее чувствую, как оскорбил тебя тот грубый солдат. Это что у тебя на руке? Знак от его удара?

— Да, но это сущий пустяк, не стоит обращать внимание; и знаете ли, ваша милость, бедный часовой не так…

— Молчи! Это был постыдный, жестокий поступок, — крикнул маленький принц, топнув босой ногой. — И если бы король… Постой! Подожди здесь, пока я вернусь!

Источник

Краткое содержание романа «Принц и нищий» М. Твена

Роман «Принц и нищий» Твена был написан в 1881 году. Для читательского дневника и подготовки к уроку литературы рекомендуем прочитать краткое содержание «Принц и нищий» по главам.

В своей книге автор с присущей ему иронией описал все несовершенства государственной системы в Великобритании образца XVI века. Выбранная тема оказалась столь злободневной, что произведение Марка Твена неоднократно переиздавалось и экранизировалось во многих странах мира.

Основные персонажи романа

М. Твен «Принц и нищий» очень кратко

Краткое содержание «Принц и нищий» для читательского дневника:

Два мальчика принц Эдуард и нищий Том родились в один день. Волею судьбы уже подростками мальчики нечаянно встретились и поменялись одеждой. Когда они взглянули друг на друга, то поняли, что очень похожи. И случайно Эдуарда, в образе нищего, выгнали из дворца, а Том остался сыном короля.

И тот, и другой мальчик попали в неприятное положение. Особенно плохо пришлось Эдуарду с его королевскими привычками. Много раз он был на волосок от смерти, но его спас рыцарь Майлс, добрый и благородный человек. Во время своего путешествия по Англии принц увидел, какие несправедливые и жестокие законы царят в этом государстве.

В это время скончался король Генрих и во время коронации, к вящему удивлению и потрясению, королевского двора и простого народа, мальчики вновь поменялись местами.

Эдуард, став королем, правил очень справедливо и милосердно, а Том Кенти всю жизнь пользовался огромным уважением у народа.

Вывод:

Ни короли, ни принцы не знают реальную обстановку в стране, о том, как живет их народ, и какие муки испытывает. Только побывав в роли простого человека, Эдуард смог оценить истинное положение в стране.

Короткий пересказ «Принца и нищего»

Марк Твен «Принц и нищий» краткое содержание:

Лондон, середина XVI столетия. В один и тот же день рождаются два мальчика — Том, сын вора Джона Кенти, ютящегося в вонючем тупике Двор Отбросов, и Эдуард, наследник короля Генриха Восьмого. Эдуарда ждёт вся Англия, Том не очень-то нужен даже собственной семье, где только отец-вор и мать-нищенка имеют что-то вроде кровати; к услугам остальных — злобной бабки и сестёр-двойняшек — лишь несколько охапок соломы и обрывки двух-трёх одеял.

В той же трущобе среди всяческого отребья живёт старый священник, который обучает Тома Кенти чтению и письму и даже начаткам латыни, но упоительнее всего стариковские легенды о волшебниках и королях.

Том нищенствует не очень усердно, да и законы против попрошаек чрезвычайно суровы. Избитый за нерадение отцом и бабкой, голодный (разве что запуганная мать тайком сунет чёрствую корку), лёжа на соломе, рисует он себе сладостные картины из жизни изнеженных принцев.

В его игру втягиваются и другие мальчишки со Двора Отбросов: Том — принц, они — двор; все — по строгому церемониалу. Однажды, голодный, избитый, Том забредает к королевскому дворцу и с таким самозабвением взирает сквозь решётчатые ворота на ослепительного принца Уэльского, что часовой отбрасывает его обратно в толпу. Маленький принц гневно вступается за него и приводит его в свои покои.

Он расспрашивает Тома о его жизни во Дворе Отбросов, и безнадзорные плебейские забавы представляются ему такими лакомыми, что он предлагает Тому поменяться с ним одеждой. Переодетый принц совершенно неотличим от нищего! Заметив у Тома синяк на руке, он бежит сделать выволочку часовому — и получает затрещину. Толпа, улюлюкая, гонит «полоумного оборванца» по дороге. После долгих мытарств его хватает за плечо огромный пьянчуга — это Джон Кенти.

Тем временем во дворце тревога: принц сошёл с ума, английскую грамоту он ещё помнит, но не узнает даже короля, страшного тирана, но нежного отца. Генрих грозным приказом запрещает любые упоминания о недуге наследника и спешит утвердить его в этом сане. Для этого нужно поскорее казнить подозреваемого в измене гофмаршала Норфолька и назначить нового. Том исполнен ужаса и жалости.

Его учат скрывать свой недуг, но недоразумения сыплются градом, за обедом он пытается пить воду для омовения рук и не знает, имеет ли он право без помощи слуг почесать свой нос. Между тем казнь Норфолька откладывается из-за исчезновения большой государственной печати, переданной принцу Уэльскому. Но Том, разумеется, не может вспомнить, даже как она выглядит, что, однако, не мешает ему сделаться центральной фигурой роскошного празднества на реке.

На несчастного принца разъярённый Джон Кенти замахивается дубиной; вступившийся старик-священник под его ударом падает замертво. Мать Тома рыдает при виде обезумевшего сына, но затем устраивает испытание: внезапно будит его, держа перед его глазами свечу, но принц не прикрывает глаза ладонью наружу, как это всегда делал Том.

Мать не знает, что и думать. Джон Кенти узнает о смерти священника и бежит со всем семейством. В суматохе упомянутого выше празднества принц скрывается. И понимает, что Лондон чествует самозванца. Его негодующие протесты вызывают новые глумления. Но его со шпагой в руке отбивает у черни Майлс Гендон — статный воин в щегольской, но потрёпанной одежде.

К Тому на пир врывается гонец: «Король умер!» — и вся зала разражается кликами: «Да здравствует король!» И новый владыка Англии велит помиловать Норфолька — кончилось царство крови! А Эдуард, оплакивая отца, с гордостью начинает именовать себя уже не принцем, а королём. В бедной харчевне Майлс Гендон прислуживает королю, хотя ему не дозволяется даже сесть.

Из рассказа Майлса юный король узнает, что тот после многолетних приключений возвращается к себе домой, где у него остался богатый старик отец, находящийся под влиянием своего вероломного любимчика младшего сына Гью, ещё один брат Артур, а также любимая (и любящая) кузина Эдит. В Гендон-холле найдёт приют и король. Майлс просит одного — права ему и его потомкам сидеть в присутствии короля.

Джон Кенти хитростью уводит короля из-под крылышка Майлса, и король попадает в воровскую шайку. Ему удаётся бежать, и он попадает в хижину безумного отшельника, который едва не убивает его за то, что его отец разорил монастыри, введя в Англии протестантизм. На этот раз Эдуарда спасает Джон Кенти.

Покуда мнимый король творит суд, удивляя вельмож своей простонародной смёткой, истинный король среди воров и прохвостов встречает и честных людей, ставших жертвами английских законов. Смелость короля в конце концов помогает ему завоевать уважение даже среди бродяг.

Молодой мошенник Гуго, которого король поколотил палкой по всем правилам фехтовального искусства, подбрасывает ему краденого поросёнка, так что король едва не попадает на виселицу, но спасается благодаря находчивости появившегося, как всегда, вовремя Майлса Гендона.

Майлс и король попадают в тюрьму, где король вновь видит в действии свирепые английские законы. В конце концов Майлс, сидя в колодках у позорного столба, принимает на себя ещё и плети, которые навлекает своей дерзостью король. Затем Майлс с королём отправляются за правдой в Лондон.

А в Лондоне во время коронационного шествия мать Тома Кенти узнает его по характерному жесту, но он делает вид, что не знает её. От стыда торжество меркнет для него. В тот миг, когда архиепископ Кентерберийский готов возложить на его голову корону, является истинный король. С великодушной помощью Тома он доказывает своё королевское происхождение, припомнив, куда он спрятал исчезнувшую государственную печать.

Ошеломлённый Майлс Гендон, с трудом попавший на приём к королю, демонстративно садится в его присутствии, чтобы удостовериться, что ему не изменяет зрение. Майлс получает в награду крупное состояние и звание пэра Англии вместе с титулом графа Кентского. Опозоренный Гью умирает на чужбине, а Майлс женится на Эдит. Том Кенти доживает до глубокой старости, пользуясь особым почётом за то, что «сидел на престоле».

А король Эдуард Шестой оставляет о себе память царствованием на редкость милосердным по тогдашним жестоким временам. Когда какой-нибудь раззолочённый сановник упрекал его в излишней мягкости, король отвечал голосом, полным сострадания: «Что ты знаешь об угнетениях и муках? Об этом знаю я, знает мой народ, но не ты».

Содержание «Принца и нищего» по главам

«Принц и нищий» Твен краткое содержание с описанием каждой главы:

Глава 1. Рождение принца и рождение нищего

«В один осенний день» в Лондоне в бедном семействе Кенти родился мальчик по имени Том, который никому не был нужен. И в этот же день в семье Тюдоров появился долгожданный наследник, который был нужен не только своей семье, «но и всей Англии».

Глава 2. Детство Тома

Дом, где родился Том, «стоял в вонючем тупике за Обжорным рядом». Отец его был вором, а мать – нищенкой. Также в крошечной комнатке ютилась старая бабка Тома и старшие сестры-близнецы Бэт и Нэн. «Добрый старик священник», живший по соседству, научил Тома читать и писать, привил любовь к книгам. Только благодаря им Том мог переносить голод, нищету и регулярные побои вечно пьяного отца.

Глава 3. Встреча Тома с принцем

Том страстно мечтал хоть одним глазком взглянуть на настоящего принца. За оградой королевского дворца он увидел нарядного мальчика, но охранник «грубо оттащил его прочь и швырнул в толпу деревенских зевак». Маленький принц заступился за Тома и повел оторопевшего мальчика в свои покои.

Том рассказал принцу Эдуарду о своих приключениях в трущобах, и тот решил на время поменяться с ним местами, чтобы отведать иной жизни. Заметив, как сильно они похожи, мальчики переоделись в наряды друг друга. Забыв, что на нем одежда нищего, принц выбежал в парк, и был изгнан оттуда стражником.

Глава 4. Невзгоды принца начинаются

Принц «пошел куда глаза глядят», и вскоре набрел на церковь, что служила убежищем «для брошенных и бедных детей». Слова мальчика о том, что он является принцем Уэльским, поначалу «показались чрезвычайно забавными» юным воспитанникам, но после они натравили на бродяжку стаю псов. Только к вечеру ему удалось добраться до Обжорного ряда и встретиться со старшим Кенти, который принял Эдуарда за своего сына.

Глава 5. Том – патриций

Тем временем во дворе Тому пришлось играть роль принца. Узнав, что сын перестал узнавать родственников и стал себя странно вести, король вызвал лекарей. Они пришли к выводу, что разум принца «только затмился, но не поврежден безнадежно».

Глава 6. Тому дают наставления

Чтобы мнимый принц быстрее свыкся с придворной жизнью, к нему был приставлен лорд Сент-Джон, который всюду следовал за мальчиком и подсказывал, как себя вести.

Глава 7. Первый королевский обед Тома

Настоящим испытанием для Тома стал его первый королевский обед, где он «брал кушанья прямо руками», не знал, как пользоваться салфеткой, набил орехами карманы и выпил воды из сосуда, предназначенного «для полоскания рта и омовения пальцев». Придворные взирали на выходки принца с глубокой печалью – они были уверены, что наследник тронулся рассудком.

Глава 8. Вопрос о печати

Чувствуя скорую кончину, король Генрих VIII, спешил подписать указ о смерти изменника, герцога Норфолкского. Однако без большой королевской печати, которую он отдал принцу Эдуарду, этот указ не мог вступить в силу. Том же не знал, где она находится, и пришлось скрепить указ малой печатью короля.

Глава 9. Праздник на реке

С раннего утра королевский двор готовился к пышному празднеству на реке. Роскошный праздник был устроен в честь наследного принца Уэльского, место которого занимал «Том Кенти, рожденный в лачуге, взращенный в лондонских зловонных канавах».

Глава 10. Злоключения принца

Принцу Эдуарду пришлось несладко в семействе Кенти, где он в полной мере отведал унижения, побои и издевательства. Когда же мальчик узнал о смерти священника, своего единственного защитника, он был вынужден бежать из Лондона.

Пока Том наслаждался праздником, настоящий принц безуспешно пытался пройти через ворота ратуши. Он веселил толпу своими словами о принадлежности к королевскому семейству. От насмешек и унижений толпы его спас воин по имени Майлс Гендон.

Глава 12. Принц и его избавитель

Как и все остальные, Гендон не верил Эдуарду, что тот – принц Уэльский. Он просто пожалел бедного мальчика, которому решил подыграть и попросить величайшей милости «сидеть в присутствии английского короля». В ответ Эдуард посвятил своего друга в рыцари.

Глава 13. Исчезновение принца

Утром Гендон отправился на рынок купить новую одежду для Эдуарда. Вернувшись, он увидел, что мальчик исчез. Воин отправился на его поиски – он не сомневался, что мальчика увел его жестокий отец.

Глава 14. «Le Roi est mort — Vive Le Roi!»

Тому Кенти приснился сон, будто он вновь живет в Обжорном ряду. Он радостно открыл глаза, но реальность была иной. Обязанности будущего короля чрезмерно утомили вчерашнего попрошайку.

Глава 15. Том – король

Глава 16. Парадный обед

Свой успех Том закрепил на парадном обеде, в течение которого он «ни разу не попал впросак».

Глава 17. Король Фу-фу Первый

Джону Кенти удалось хитростью выманить принца. Он совершил убийство, и мальчик был ему нужен для прикрытия. Кенти привел Эдуарда в разбойничий притон, где маленький принц получил новое прозвище – «Фу-фу Первый, король дураков».

Глава 18. Принц у бродяг

Вместе с бродягами Эдуард был вынужден слоняться по деревням, разоряя несчастных жителей. Лишь чудом мальчику удалось избавиться от «общества низких и грубых бродяг».

Глава 19. Король у крестьян

Изможденный голодом и дальней дорогой, несчастный принц получил приют в добром семействе простых крестьян, которые накормили его и дали отдохнуть. Лишь неожиданное появление Джона Кенти стало причиной бегства принца.

Глава 20. Принц и отшельник

Глава 21. Гендон приходит на выручку

Когда в хижине появился Гендон, связанный по рукам и ногам мальчик с кляпом во рту был уверен, что помощь близка. Однако старцу удалось обмануть мужчину, а Эдуард стал легкой добычей Джона Кенти и его напарника.

Глава 22. Жертва вероломства

Наследный принц опять был вынужден скитаться «в обществе бродяг и отщепенцев». Он упорно отказывался просить милостыню, и «все время думал о побеге». Когда мальчика подставили в одном грязном деле, на выручку к нему пришел его верный друг Гендон.

Глава 23. Король арестован

Гендону удалось убедить полицейского, сопровождавшего Эдуарда в тюрьму, отвернуться на минутку и дать «бедному мальчику убежать».

Глава 25. Гендон-холл

Гендон был уверен, что «покой и правильная жизнь» вернут рассудок его юному другу. Он отвез мальчика в деревню, в свое родовое гнездо Гендон-холл. Воин с нетерпением ждал встречи с родными, которых не видел много лет. Однако его ждало разочарование – брат, желавший получить «отцовское наследие и невесту» Гендона, назвал его самозванцем.

Глава 26. Не признан

К Гендону тайком пришла леди Эдит, его невеста, а теперь – жена коварного брата. Она хотела предупредить бывшего возлюбленного, чтобы тот бежал от расправы, но не успела – в комнату ворвались солдаты, которые отвели в тюрьму Гендона и принца.

В тюрьму пришел старый верный слуга Гендона, который наедине поведал своему господину о перенесенных злоключениях. От него воин узнал печальную историю своей семьи, а также то, что вскоре состоится коронация принца Уэльского.

Суд признал Гендона буйным бродягой и приговорил «к унизительному наказанию» – в течение двух часов он должен был «сидеть в колоде у позорного столба». Гендон также взял на себя дюжину даров плетью, предназначенных для его юного друга. Растроганный Эдуард пожаловал ему титул графа.

Гендон понимал, что ему нужно срочно «отыскать влиятельного покровителя», чтобы восстановить свои права. Он решил отправиться в Лондон и попросить справедливости у юного короля.

Глава 30. Успехи Тома

Тем временем Том стал находить «привлекательность в королевской власти». Он полюбил свои роскошные наряды, сложные церемонии и свое огромное влияние на окружающих. Том с радостью предвкушал предстоящую коронацию.

Глава 31. Коронационное шествие

В честь коронации принца Лондон был празднично украшен. Пышная процессия во главе с Томом Кенти двигалась в сторону Вестминстерского Аббатства, где должна была состоять церемония. По дороге Том увидел нищенку, в которой признал свою мать.

Глава 32. День коронации

В последний миг, когда корона Англии должна была вот-вот оказаться на голове Тома, посреди собора появился мальчик и торжественно заявил, что он является настоящим королем. Тому Кенти ничего не оставалось, как признать правоту его слов. После тщательного допроса Эдуард смог доказать свое происхождение. В этот же день «настоящий король был помазан миром, на голову его возложили корону».

Глава 33. Эдуард – король

Гендону удалось пробраться во дворец, и с удивлением он узнал в юном короле своего друга. Эдуард сообщил всем, сколь многим он обязан Гендону, и огласил все причитающиеся ему привилегии.

Также король сообщил, что отныне Том Кенти находится под «особой защитой и покровительством короны».

Заключение. Правосудие и возмездие

Когда все встало на свои места, Эдуард щедро наградил тех, кто оказал ему помощь во время его странствий в качестве оборвыша, и справедливо наказал негодяев, попавшихся ему на пути.

Король Эдуард VI недолго управлял страной, «но он достойно прожил свои годы», и запомнился как справедливый и снисходительный монарх.

Вывод:

Главная мысль произведения – необходимо оставаться человеком при любых обстоятельствах, не теряя собственного достоинства и уважения к другим людям. Богатство и власть – весьма условны, и не могут служить критерием оценки человека.

Видео краткое содержание Принц и нищий Твен

В романе рассказывается про двух личностей, одна из которых – принц, а другая – нищий. Пути обоих мальчиков пересекаются, и они меняются своими именами и положениями в обществе. Все это приводит к тому, что принц не может вскоре, поиграв с этим, вернутся на свое место, так как оба они – похожи до невозможности. Но в конце-концов, им удается поменяться местами. Справедливость восторжествовала.

Роман Марка Твена учит тому, что справедливость – всегда восторжествует, даже, если будет казаться, что надежд нет.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *