Что такое фимиам в библии
Православная Жизнь
С самых древних времен различные ароматические курения сопровождали жизнь человека, но во времена Ветхого Завета было одно благовонное курение, которое предназначалось исключительно для богослужебных целей. Это фимиам.
Фимиам (греч. θυμίαμα) происходит от греческого глагола θυμιάω, что значит «жгу, курю», и, соответственно, переводится дословно как «курение».
Согласно Священному Писанию, состав фимиама был получен пророком Моисеем от Господа на горе Синай вместе с другими богослужебными указаниями:
«И сказал Господь Моисею: возьми себе благовонных веществ: стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего поровну. И сделай из них искусством составляющего масти курительный состав, стертый, чистый, святый; и истолки его мелко, и полагай его пред ковчегом откровения в скинии собрания, где Я буду открываться тебе» (Исх. 30:34–36).
Ветхозаветный «жертвенник воскурения». Современная реконструкция
Итак, фимиам – это многосоставное благовоние наподобие современного церковного «ладана», который в своем составе может иметь различные вещества.
Библейский фимиам состоял из четырех таких компонентов: стакти, оних, халван и ливан.
Другие компоненты не столь известны, но мы попытаемся расшифровать и их.
Стакти (греч. στακτή) дословно переводится как «капающий», т.е. подразумевается некий сок или смола. Большинство толкователей библейских текстов (в том числе, например, и свт. Василий Великий) придерживаются мнения, что в данном случае речь идет о мирре – смоле деревьев рода коммифора, о которой мы также рассказывали, причем имеется в виду особо очищенная мирра, которую можно сравнить с современным мирровым маслом. Впрочем, талмудическая традиция толкования библейских текстов предполагает, что стакти (евр. נטף – натаф) – это стираксовый бальзам. Но талмудическая традиция во многом отличается от церковной, потому к ней стоит относиться с определенной долей осторожности.
Раковина моллюска Strombus tricornis и ее когтеобразный оперкулум
Оних (греч. ονυχ – «имеющий отношение к ногтям»), так называемый оперкулум – плоская выпуклая крышечка, закрывающая устье раковины моллюска и защищающая его тело от высыхания, она иногда и в самом деле напоминает ноготь или коготь. Оперкулум определенных моллюсков обладает специфическим запахом, порошок из такого оперкулума с глубокой древности использовался в благовониях. Так, в ветхозаветную эпоху для ароматических составов употреблялись, например, оперкулумы моллюска Strombus tricornis, обитающего в Красном море.
Халван, это гальбанум – камедесмола цветковых растений рода Ферула (Ferula galbaniflua и Ferula rubricaulis) семейства зонтичных, растущих на территории Ирана. Это пахучее вещество используется в парфюмерии и по сей день.
В древности все благовония использовались не только для религиозных обрядов, но и в быту – как лекарственное средство и как духи. Однако фимиам именно в таком составе (ливан, стакти, оних, халван) предназначался исключительно для богослужения: «Курения сделанного по сему составу не делайте себе: святынею да будет оно у тебя для Господа. Кто сделает подобное, чтобы курить им; (душа та) истребится из народа своего» (Исх. 30:37–38). Т. е. человек, который в эпоху Ветхого Завета решился бы использовать фимиам не для молитвы, а для ароматизации собственного дома, мог быть подвержен смертной казни.
Христианские авторы придавали фимиаму символическое значение. Так, богослов IV века Евагрий Понтийский считал, что четыре компонента фимиама символизируют единство четырех добродетелей (благоразумие, справедливость, умеренность и мужество), а англосаксонский святой VII–VIII вв. Беда Достопочтенный утверждал, что благовония фимиама обозначают вечные блага, которые верующие ищут у Господа.
Со временем богослужение Ветхого Завета усложнилось, что коснулось и фимиама: в эпоху Второго храма он уже состоял не из четырех, а из одиннадцати или, по некоторым источникам, из тринадцати веществ.
В новозаветный же период при изготовлении фимиама (ладана) уже не придерживались ветхозаветного состава и стали использовать совершенно разные благовония, не обязательно соответствующие древнему рецепту. Эта практика в христианском богослужении продолжается и сейчас. Ведь при всем почтении ветхозаветной традиции нужно понимать, что в те времена ароматические вещества были крайне дорогими и малодоступными, а потому их использование в известном смысле ограничивалось. Сейчас же многие благовония более доступны, что позволяет составлять более сложные ароматические композиции.
ФИМИАМ, КАЖДЕНИЕ ФИМИАМА (INCENSE)
Первосвященник входит в тускло освещенную скинию. В одной руке у него кадило с раскаленными докрасна угольями из жертвенника. В другой – пригоршня фимиама. Войдя за завесу во Святое-святых, он кладет фимиам на угли, от которых над ковчегом завета, подножием Яхве, поднимается благоухающее облако. Место присутствия Бога окутывается ароматным дымом, не дающим священнику возможности видеть запретный престол Божий.
Составная часть богослужения. Каждение фимиама – физическое напоминание о вечной реальности. Оно волнует наше воображение при описаниях богослужений на всем протяжении Писания. Из откровений Исаии и Иоанна мы получаем представление, что каждение фимиама символизирует вечное поклонение Яхве. В своем видении Исаия «видел. Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном, и края риз Его наполняли весь храм. и дом наполнился курениями» ( Ис. 6:1, 4 ). В Откровении Иоанна среди прочего содержится описание двадцати четырех старцев, каждый из которых имел «гусли и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых» ( Отк. 5:8 ). Объяснение Иоанна перекликается с мыслью псалмопевца, который первым высказал такое сравнение: «Да направится молитва моя, как фимиам, пред лицо Твое» ( Пс. 140:2 ). Библейские поэты-пророки последовательно включают каждение фимиама в описания истинного поклонения Богу.
Поэтическое упоминание фимиама свидетельствует о его историческом значении – действительно, в иудейских богослужениях фимиам кадили чаще, чем совершали жертвоприношения. Для отражения вечной реальности престола Яхве исторический закон давал подробные указания для возведения временных скиний и храмов Израиля. Он требовал от священников: «И поставь золотой жертвенник для курения пред ковчегом откровения, и повесь завесу у входа в скинию» ( Исх. 40:5 ). Изготовлять фимиам предписывалось по особому рецепту, который можно было использовать только для этих целей ( Исх. 30:34–38 ). Первосвященник должен был кадить фимиам каждое утро и каждый вечер: «Это – всегдашнее курение пред Господом в роды ваши» ( Исх. 30:7–8 ). Дым курения, поднимавшийся от жертвенника, служил копией в миниатюре облака Божьей славы на горе Синай. Таким образом, когда Аарон стоял в Божьем доме с миниатюрным облаком славы, он должен был вспоминать о трапезе-общении с Богом на дымящейся горе ( Исх. 24 ) и о том страхе, которое это облако вызывало.
Захария, отец Иоанна Крестителя, послушно соблюдавший день очищения, который Лука назвал «временем каждения», связал миры Ветхого и Нового Заветов, когда Гавриил возвестил ему пророческое слово о предстоящем рождении сына ( Лк. 1:10 ), – молитва получила ответ. Волхвы тоже стали невольным связующим звеном, принеся фимиам в подарок новорожденному Иисусу ( Мф. 2:11 ). Они исполнили пророчества, что народы во множестве придут к Мессии, «принесут золото и ладан и возвестят славу Господа» ( Ис. 60:6 ). И мы все еще ожидаем дня, когда «на всяком месте будут приносить фимиам имени Моему» ( Мал. 1:11 ).
Эти сцены привлекают внимание к тому, какое место каждение фимиама занимало в богослужениях. Но доносимое пророками гневное Божье слово в адрес идолопоклонников делает это значение еще более конкретным. Из упоминаний о прискорбной практике более широкого использования фимиама мы видим, что его кадили и для того, чтобы выразить почтение иным божествам, продемонстрировать преданность им, желание угодить им и добиться их расположения.
Выражение преданности и стремление добиться расположения. Роль каждения фимиама высвечивается также в злоупотреблениях, которые совершали в Израиле идолопоклонники. Человек кадил фимиам, чтобы выразить почтение божеству, которое он заверял в своей преданности, поскольку зависел от него в обретении средств к существованию и поскольку хотел добиться его благосклонности. По этой причине подобными каждению фимиама выглядели и молитвы псалмопевца: своими благоухающими заявлениями о преданности он надеется угодить Яхве и добиться неизменной и надежной защиты. В таких условиях пророки составили целый перечень греховного использования фимиама в Израиле.
Обличая неуместное выражение преданности, пророки говорили, что Израиль кадит фимиам «суетным», а не Господу ( Иер. 18:15 ), Ваалу ( Иер. 7:9; 11:13, 17 ), «богине неба» и иным богам ( Иер. 44 ), истуканам ( Ос. 11:2 ) и даже орудиям труда для добывания пищи ( Авв. 1:16 ). Израильтяне игнорируют Божьи заповеди, касающиеся поклонения. Они кадят фимиам в Его храме, но посвящают его иным богам или кадят в других местах: в своих домах ( Иер. 19:13 ), на холмах в тени деревьев ( Ос. 4:13 ; см. РОЩА) или в комнатах, приготовленных для поклонения другим божествам. Они нарушают конкретные заповеди, используя предназначенное только для Господа в поклонении иным богам ( Иез. 23:41 ; Ос. 2:13 ). В книгах пророков требования закона противопоставляются конкретному и последовательному пренебрежению Израилем Божьими заповедями. Основной ошибкой Израиля Иеремия показывает нежелание уверовать, что Бог есть его Промыслитель. Как и в пожертвовании десятины, в каждении фимиама выражается почтительная преданность Богу и упование на Него. Своей яркой образностью оно служит наглядным образом молитвы.
См. также: ВОСХОЖДЕНИЕ, ЖЕРТВЕННИК, ЗАПАХ, ИДОЛЫ, ПОКЛОНЕНИЕ.
ФУНДАМЕНТ. См. ОСНОВА.
Поделиться ссылкой на выделенное
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»
Фимиам
Фимиам ( Исх. XXX, 34 ; Лев. XVI, 12, 13 ; Сир. XXIV, 18 ; Мф. II, 11 ; Лк. I, 9 ) – благовонное курение, употребляемое в иудейском ежедневном богослужении и при всех жертвоприношениях ( Лев. II:1, VI:15 ; Чис. V:15 ; Исх. XLIII:23 ). В торжественный день Освящения, когда первосвященник входил во Святая Святых, он должен был полные горсти фимиама возложить на огонь, чтобы облако фимиамного курения покрыло очистилище ( Лев. XVI, 12, 13 ). Оно было составлено из ароматических веществ.
Способ приготовления порошка для богослужебного фимиама и запрещение его для домашнего употребления указаны в кн. Исход: И сказал Господь Моисею: возьми себе благовонных веществ: стакти, ониха, халвана душистого и чистого ливана, всего поровну. И сделай из них искусством составляющего масти курительный состав, стертый, чистый, святый; и истолки его мелко, и полагай его пред ковчегом откровения в скинии собрания, где Я буду открываться тебе: это будет святыня великая для вас. Курения сделанного по сему составу не делайте себе: святынею да будет оно у тебя для Господа. Кто сделает подобное, чтобы курить им, (душа та) истребится из народа своего ( Исх. XXX, 34–38 ).
От горения фимиама, соответствовавшего нашему росному или обыкновенному ладану, распространялся очень ароматический запах, и потому при жертвенниках всегда находились кадильницы для возжжения оного. Курение фимиама было символом усердной молитвы, возносимой к Богу, и особенно ходатайства Церкви пред Господом за людей.
Св. евангелист Иоанн в откровении видел на небеси ангела, которому дано было множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом. И вознесся дым фимиама молитвами святых от руки ангела пред Бога ( Откр. VIII, 3, 4 ). Он тайно видел также двадцать старцев, которые пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых ( Откр. V, 8 ).
Источник: Библейская энциклопедия / Никифор (Бажанов) – Москва : Локид-Пресс; РИПОЛ классик, 2005. – 795 с. ISBN: 5-320-00440-0
Вам может быть интересно:
Поделиться ссылкой на выделенное
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»
ФИМИАМ
Смотреть что такое ФИМИАМ в других словарях:
ФИМИАМ
(греч. thymíama, от thymiáo – жгу, курю) благовонное вещество, сжигаемое при богослужениях. В переносном смысле – «курить Ф.» – льстить, чрезмер. смотреть
ФИМИАМ
ФИМИАМ
фимиам м. 1) а) Благовонное вещество для курения; ладан. б) устар. Приятный запах, благоухание. 2) перен. Льстивая похвала, лесть.
ФИМИАМ
фимиам м.incense ♢ курить фимиам (дт.) разг. — burn* incense (to), praise to the skies (d.)
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
-а, м. 1.Благовонное вещество для курения, ладан, а также ароматический дым, возникающий при сожжении этого вещества.Фонтаны бьют, горят лампады, Кури. смотреть
ФИМИАМ
Первоначально и греки, и римляне использовали во время обычных культовых действий в качестве воскурений ароматич. вещества, производимые их соб. смотреть
ФИМИАМ
первонач. и греки, и римляне использовали во время обыч. культовых действий в кач-ве воскурений ароматич. вещества, производимые их собств. зе. смотреть
ФИМИАМ
первонач. и греки, и римляне использовали во время обыч. культовых действий в кач-ве воскурений ароматич. вещества, производимые их собств. землей, — шишки пиний, листья лавра, смолы и миндальное масло. Приблизит. с 500 до н.э. к этим веществам добавился Ф. — смола нек-рых видов ладанного дерева, произрастающих в Юж. Аравии и Индии. Эта смола при нагревании имеет свойство распростр. бальзамич. аромат. Во времена Геродота грекам казался удивит. объем годовой потребности в Ф. храма Мардука в Вавилоне (26 млн. фунтов). Однако вскоре греки сами начали широко импортировать Ф., добавив к использовавш. при курениях материалам миру, нард, различ. виды гальбана (камедистой смолы зонтич. растения того же назв.), корицу и бальзам. Известный ныне тип курильницы появился в позднеантич. эпоху (4 в.) и стал впослед. элементом христ. церк. утвари. смотреть
ФИМИАМ
Древнерусское – фимиянъ.Греческое – thymiama (жгу благовонные курения).Слово «фимиам» как церковный «термин», означающий «благовонное вещество для куре. смотреть
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
фимиам сущ.муж.неод. (3)ед.им.могу пожаловаться, отовсюду коленопреклонения и фимиам, но вместе с этим сытостьПс59.ед.вин.в официальных бумагах возжига. смотреть
ФИМИАМ
м.incienso m (тж. перен.)••курить (воскурять, жечь) фимиам (кому-либо) книжн. — incensar (непр.) vt; adular vt, lisonjear vt
ФИМИАМ
ФИМИАМ
сущ. (греч. τὸ θυμίαμα) — курение, смола из благовонных деревьев. В год фимиама — во время каждения. . смотреть
ФИМИАМ
günlük* * *мgünlük••кури́ть фимиа́м кому-л. — birine methiyeler okumak, birini pohpohlamakСинонимы: аромат, благоухание, дым, запах, ладан, лесть, пох. смотреть
ФИМИАМ
Курить (воскурять, возжигать, кадить) фимиам кому. Книжн. Ирон. Льстиво, преувеличенно восхвалять кого-л. /em> Калька с греч.; фимиам — благовонное вещ. смотреть
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ароматическое вещество, смола некоторых видов ладанного дерева, произрастающего в Южной Аравии и Индии. При нагревании распространяет аромат. То же свойство имеют использовавшиеся при воскурениях мирра, нард, корица, бальзам, некоторые виды камедистых древесных смол. Известный ныне тип курильницы появился в IV веке и стал впоследствии обязательным элементом христианской церковной утвари. смотреть
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
род. п.-а, др.-русск. тимиянъ (Иларион), тьмьянъ (Григ. Наз., Изборн. Святосл. 1073 г.), позднее – темьянъ (Ант. Новгор. (Л.) 20), далее – фимиянъ (Домостр. К. 8, дважды, Сказ. о Петре и Февронии = Пам. стар. лит. 1, 37, 43), ст.-слав. <Фита>ьминъ (Супр.). Из греч. – то же, с меной грамм. рода по ладан, ливан; см. Фасмер, Гр.-сл. эт. 202. смотреть
ФИМИАМ
ФИМИАМ
фимиамקטוֹרֶת נ’* * *קטורתСинонимы: аромат, благоухание, дым, запах, ладан, лесть, похвала
ФИМИАМ
м.encens m••курить фимиам — encenser vtСинонимы: аромат, благоухание, дым, запах, ладан, лесть, похвала
ФИМИАМ
Заимств. из ст.-сл. яз., в котором оно — из греч. thymiama «фимиам; благовоние», суф. производного от thymiaō «жгу» (благовонные травы), «совершаю кажд. смотреть
ФИМИАМ
мincenso m••- курить фимиам- воскурить фимиамСинонимы: аромат, благоухание, дым, запах, ладан, лесть, похвала
ФИМИАМ
ФИМИАМ
м. encens m •• курить фимиам — encenser vt
ФИМИАМ
Rzeczownik фимиам m kadzidło n
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
Фимиа́м. Заимств. из ст.-сл. яз., в котором оно — из греч. thymiama «фимиам; благовоние», суф. производного от thymiaō «жгу» (благовонные травы), «сове. смотреть
ФИМИАМ
Ударение в слове: фими`амУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: фими`ам
ФИМИАМ
— душистый ладан, приготовляемый из индийских и аравийских дерев.Синонимы: аромат, благоухание, дым, запах, ладан, лесть, похвала
ФИМИАМ
м. incenso •• курить / жечь / воскурять фимиам кому-л. — bruciare l’incenso a qd, incensare vt Итальяно-русский словарь.2003. Синонимы: аромат, благоухание, дым, запах, ладан, лесть, похвала. смотреть
ФИМИАМ
м. фимиам (1. түтөтүү үчүн колдонулатурган атыр жыттуу зат; 2. атыр жыт, жыпар жыт); курить фимиам кому-л. бирөөгө кошамат кылуу, жалпалактоо; жерге, сууга тийгизбей мактоо; обу жок мактоо. смотреть
ФИМИАМ
воскурять фимиамжечь фимиамкурить фимиамСинонимы: аромат, благоухание, дым, запах, ладан, лесть, похвала
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
фимиа́мСинонимы: аромат, благоухание, дым, запах, ладан, лесть, похвала
ФИМИАМ
М мн. нет 1. buxur (ətirli maddə); 2. ətir, xoş iy, gözəl qoxu; курить (жечь) фимиам (кому) məc. yaltaqlanmaq, yaltaqlıqla tə’rifləmək, mədh etmək, mədhnamə oxumaq. смотреть
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ
(2 м)Синонимы: аромат, благоухание, дым, запах, ладан, лесть, похвала
ФИМИАМ
ФИМИАМ
ФИМИАМ м. церк. ладан; пахучие куренья, фимиамное кажденье. Фимиамники от злата чиста, Исход. кадильница, кадило, кадильник.
ФИМИАМ
1. kiidulaul2. meelitus3. viiruk
ФИМИАМ
фимиам = м. incense; перен. adulation; курить фимиам кому-л. laud smb. to the skies, sing* the praises of smb.
ФИМИАМ
жгу, курю — благовонное вещество, сжигаемое на богослужениях. «Курить Ф.» — значит льстить, чрезмерно восхвалять кого-либо.
ФИМИАМ
фимиа’м, фимиа’мы, фимиа’ма, фимиа’мов, фимиа’му, фимиа’мам, фимиа’м, фимиа’мы, фимиа’мом, фимиа’мами, фимиа’ме, фимиа’мах
ФИМИАМ
прям., перен. фіміям, муж.курить (жечь) фимиам кому-либо — курыць фіміям каму-небудзь
ФИМИАМ
ФИМИАМ
фимиамм τό θυμίαμα, τό λιβάνι· ◊ курить (или воскурять)
кому-л. λιβανίζω, ἐξυμνώ κάποιον.
ФИМИАМ
(Перен.) восхваление, лесть (напр., в выражениях; возжечь Ф., курить Ф. кому-либо).
ФИМИАМ
фимиам лесть, дым, запах, благоухание, аромат, похвала, ладан
ФИМИАМ
фимиам || воскурять фимиам, кадить фимиам, курить фимиам
ФИМИАМ
Фіміям, курить (жечь) фимиам кому-либо — курыць фіміям каму-небудзь
ФИМИАМ
фимиамвоскурять фимиам, кадить фимиам, курить фимиам.
Что такое фимиам в библии
(см. «Ладан», «Смирна», «Каждение», «Слава»)
Содержание:
Отрицательное значение:
Также это символ служения народов фальшивым религиозным верованиям, лжеучениям, доктринам, различным кумирам, культам почитания.
Символ притворного, фарисейского, культового, ритуального, обрядового служения Богу.
Это описание-характеристика духовно-образной «дочери Иерусалима», т.е. тех людей, которые духовно рождены познанием Воли Божьей, но отвергнув ее, извратив ее, стали «дочерью- отступницей». (см. «Дочь», «Иерусалим»)
«Фимиам Мой» это Слава Бога, свершающаяся от Мудрости Его Заповедей, которую присваивали себе представители различных ложных верований, основанных на искаженном разумении Учения Пророков Израильского народа. (см. «Бог», «Слава», «Елей»)
Пророк описывает здесь будущее торжество Царствия Божьей Воли во всех народах, которые раскаявшись в своих беззакониях, начнут исполнять Божьи Заповеди.
Образное выражение «от руки Ангела», означает, что от «Руки» Иисуса Христа, т.е. от Его дел святости, от Его благовестия многие люди, принявшие его, своей праведной жизнью так «вознесли» свой «дым фимиама» перед Богом, т.е. засвидетельствовали, воздали славу Богу. (см. «Христос», «Рука»)
Бог «избрал» «Дом» отца Илии, т.е. открыл этому праведному роду Свою Волю, чтобы этот народ стал Божьим «Священником», т.е. чтобы познанной Волей Божьей, возвещая ее, так духовно просвещал, очищал от грехов весь народ «Израиля». (см. «Священник», «Дом», «Израиль»)
Бог избрал этих благочестивых людей, чтобы они «восходили к жертвеннику», т.е. все более и более совершенствовались в праведной жизни, и так «воскуряли фимиам», т.е. приносили плоды своей праведной жизни.
«Воскурять фимиам» — означает жить благочестиво, постоянно приносить добрые плоды своей священнической, мессианской, проповеднической деятельности. (см. «Священник»)
«…фимиам, пред лице Твое» — это символ общения человека с Богом: познания и воплощения Его Воли в жизни человека. (см. «Молитва»)
Это жизнь человека, происходящая перед Божьим «Лицом», т.е. согласно Воли Бога, Его Законов, Его Заповедей. (см. «Бог», «Лицо»)
Иисус Христос представлен здесь в образе «Агнца». (см. «Агнец», «Христос»)
Все Посланники Божьи, Подвижники благовестия Его Воли, здесь отображены в образе «четырех животных» и «двадцати четырех старцев».
Подвижническая жизнь Праведников, благовестников Божьих Заветов, была как «золотые чаши», которые были наполнены их истинным служением Воле Божьей. (см. «Золото», «Чаша»)
Они, своим благовестием Истины так приносили «Сидящему на Престоле», т.е. Богу «Молитвы», т.е. свидетельствовали о духовном единении с Богом всех святых людей. (см. «Бог», «Молитва»)
Отрицательное значение.
(«Но они еще искушали и огорчали Бога Всевышнего, и уставов Его не сохраняли;…58 огорчали Его высотами своими и истуканами своими возбуждали ревность Его.» Пс.77:56-58)
Образное выражение «…воскуряли фимиам чужеземным богам…» означает, что люди, которым Пророками Израильского народа была открыта Воля Божья, извратив ее в угоду себе, начали служить соблазнительным религиозным идолам и политическим кумирам, ложным учениям, фальшивым верованиям, присущим языческим народам. (см. «Бог», раздел «боги ложные», «Идол», «Кумир»)
Этот народ создал свои «рощи», т.е. свои верования, свои религиозные культы почитания своих доктрин, лжеучений, следования которым он так «сжигал» свой «фимиам», совершал в своих храмах свое пышное ритуальное, обрядовое служение.
Такое ложное, «фарисейское» религиозное служение Бог через Пророка называет «жертвами на черепках», т.е. на разбитом на разные части, на разные ложные верования, непригодные для потребления истинной духовной «пищи» использовавшиеся для «идолослужения». (см. «Жертва», «Жертвенник»)